Оригинальный текст и слова песни Nous Sommes Tous Morts A Vingt Ans:
Мы все мертвы в двадцать лет,
Срывая цветок молодости
С весеннего дерева,
В самом красивом из пейзажей
А земля вертится для детей,
Которые, на свою беду, вырастут
И присоединятся к хору
Чиновников и зануд…
И дни будут похожи друг на друга,
Привычки и гримасы,
И мигрени, и дрожащие руки
От морщины к морщине, от зеркала к зеркалу…
Мы все мертвы в двадцать лет,
Срывая больной цветок
В поисках агонизирующего идеала,
Как весной на баррикаде
Хоть я и ненавижу войну,
Порой мне случается пожелать,
Чтобы мой ребёнок умер на краю света,
Не успев даже заплакать
И не узнав грусть улыбок,
И не услышав ложь птиц…
До двадцати лет мы привыкаем жить,
А потом начинаем привыкать к смерти
Мы все мертвы в двадцать лет,
Срывая цветок мечты
На вокзале, или на скамье,
Или в конце первой любви
Зачем продлевать свою юность?
Зачем снова играть с жизнью?
Любовь мертва, а нежность
Убивает себя сама, от тела к телу…
Мы все – лишь привидения
Некого пола, некого возраста
У нас слова вместо чувств,
У нас маски вместо лиц
Мы все мертвы в двадцать лет,
Срывая цветок молодости
С весеннего дерева,
В самом красивом из пейзажей..
Перевод на русский или английский язык текста песни — Nous Sommes Tous Morts A Vingt Ans исполнителя Dalida:
We are all dead in twenty years,
Tearing off the flower of youth
With spring tree
In the most beautiful of landscapes
And the earth moves for children
Who had the misfortune to grow
And joined the chorus
Officials and nerds …
And the days are alike,
Habits and grimaces,
And migraines, and shaking hands
From wrinkles to wrinkles, from the mirror to the mirror …
We are all dead in twenty years,
Tearing sick flower
The agonizing search for the ideal,
As spring at the barricade
Even though I hate war,
Sometimes I might wish,
To my child died on the edge of the world,
Not having even cry
And without knowing sadness smiles
And do not lie when he heard the birds …
Up to twenty years we have been accustomed to live,
And then we begin to get used to death
We are all dead in twenty years,
Tearing flower dreams
At the station, or on the bench,
Or at the end of first love
Why prolong his youth?
Why play with life again?
Love is dead, and tenderness
She kills herself, from body to body …
We all — a ghost
A certain sex, a certain age
We have the words, instead of feelings,
We masks instead of faces
We are all dead in twenty years,
Tearing off the flower of youth
With spring tree
In the most beautiful of landscapes ..
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Nous Sommes Tous Morts A Vingt Ans, просим сообщить об этом в комментариях.