Оригинальный текст и слова песни Впусти меня в келью свою:

Стучась я у двери Твоей стою,
Впусти меня в Келью Свою!
Я немощ и наг, утомлен и убог
И труден мой путь и далек.

У двери Твоей стучась я стою,
Впусти меня в Келью Свою.

Скитаюсь я по миру беден и нищ,
Стучусь я у многих жилищ,
Кто глас мой услышит, кто дверь отопрет?
Меня кто к себе призовет?

У двери Твоей стучась я стою,
Впусти меня в Келью Свою.

«Ты слаб, изнемог ты в труде и борьбе
Я силы прибавлю тебе!!!
Ты плачешь, последние слезы с очей сотру Я рукою Своей!»

У двери Твоей стучась я стою,
Впусти меня в Келью Свою.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Впусти меня в келью свою исполнителя Дарина:

I’m knocking at the door of thy stand ,
Let me in his cell !
I am weak and naked , tired and miserable
 And my way is difficult and far .

 At the door of thy knocking I stand ,
 Let me in his cell .

 I wandered around the world poor and needy;
 I knock at many homes,
 Who will hear my voice who will unlock the door ?
 I have someone to call on yourself ?

 At the door of thy knocking I stand ,
 Let me in his cell .

 «You’re weak, you fainted at work and struggle
 I will add strength to you !!!
 You’re crying , tears from the eyes of the past I erase his hand ! «

 At the door of thy knocking I stand ,
 Let me in his cell .

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Впусти меня в келью свою, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.