Оригинальный текст и слова песни Рейс на Милан:

Питер, шёпот спящих улиц.
И я одна, и ночи магистраль.
Среди домов мосты уснули
Шум машин, и февраль.
Ты далеко сейчас, в Милане,
И телефон молчит опять.
Поверь, мы просто устали
Любить и ждать.

Глоток вина, тишина полусонная,
Аэропорт, и за стеклом ночной туман.
Растает грусть на губах,
А я лечу к тебе
Рейсом на Милан.

Питер спрячет за туманом
В окне закат, и кофе аромат.
Сгорит рассвет огней стеклянных.
Не вернуть тех дней назад.
Адриналин витрин размытых.
Шутя в такси забудешь зонт.
Хрусталь осколков разбитых
Любви сезон.

Глоток вина, тишина полусонная,
Аэропорт, и за стеклом ночной туман.
Растает грусть на губах,
А я лечу к тебе
Рейсом на Милан.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Рейс на Милан исполнителя DeCameron:

Peter whispers sleeping streets.
 And I’m alone, and night highway.
 Among the buildings bridges asleep
 Noise machines and February.
 You are far from now, in Milan,
 And the phone is silent again.
 Believe me, we’re just tired
 Love and wait.

 A sip of wine, silence half asleep,
 Airport, and the glass a night fog.
 Sadness melts on the lips,
 I’m flying to you
 Flights Milan.

 Peter hide behind the fog
 In the sunset, and coffee aroma.
 Dawn lights burn glass.
 Do not return to the days before.
 Adrinalin showcases blurry.
 Joking taxi forget an umbrella.
 Crystal shards of broken
 Love season.

 A sip of wine, silence half asleep,
 Airport, and the glass a night fog.
 Sadness melts on the lips,
 I’m flying to you
 Flights Milan.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Рейс на Милан, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.