Оригинальный текст и слова песни Облака:

Они плывут издалека несмело
Покачиваясь на ветрах полынных
И то, что справа — это я
И каравелла моя меняет формы очертаний дымных.

И нам веками некуда спешить
Наш путь обременен безволностью свободы
Мы можем только плыть, и плыть, и плыть
Кружась вокруг земли бессмертным хороводом.

Мы провожаем дни, облив одежды кровью
Багряной свастики небес
Встречая их прижавшись к изголовью
На нитки распуская золотой парчи обрез.

Мы — души тех, кого хоронят рядом
От безнадежно мертвых в сорока шагах
Насквозь пронизанные манной звездопадов
Мы отражаемся в бесчисленных глазах.

Мы живые, легкие, нежные
Плещемся в патоке ослепительно-бирюзовой
Пропадаем в края безбрежные
Становимся чем-то новым.

И тянутся усталой вереницей
Меняя неба нескончаемый узор
Огромные беспомощные птицы
Дорогу к дому ищут до сих пор…

Перевод на русский или английский язык текста песни — Облака исполнителя Дельфин:

They float timidly from afar
Swaying in the wind sagebrush
And what is right — it’s me
And my caravel changes shape shapes smoky.

And we are in no hurry for centuries
Our path is burdened bezvolnostyu freedom
We can only swim and swim and swim
Circling around the earth immortal round dance.

We bid farewell to the days of spraying clothes with blood
Scarlet swastika heaven
Meeting them clinging to the head
On thread dissolving gold brocade edge.

We — the souls of those who are buried next
From hopelessly dead forty paces
Thoroughly imbued with manna stargazing
We reflect in countless eyes.

We live, light, delicate
Splashing in the molasses dazzling turquoise
Lost in the boundless edge
Become something new.

And pull the string tired
Changing sky endless pattern
Huge helpless birds
Way to the house looking so far …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Облака, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.