Оригинальный текст и слова песни Серенада под окном:

Hymne a l'amour

Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la terre peut bien s'ecrouler
Peu m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant qu'l'amour inond'ra mes matins
Tant que mon corps fremira sous tes mains
Peu m'importent les problemes
Mon amour puisque tu m'aimes

J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blond
Si tu me le demandais
J'irais decrocher la lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais

Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais

Si un jour la vie t'arrache a moi
Si tu meurs que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi je mourrai aussi
Nous aurons pour nous l'eternite
Dans le bleu de toute l'immensite
Dans le ciel plus de problemes
Mon amour crois-tu qu'on s'aime
Dieu reunit ceux qui s'aiment

Синее небо на нас может обрушиться
И земля может разлететься вдребезги,
Мне это неважно, если ты меня любишь
Мне наплевать на целый свет
Пока любовью будут наполнены мои дни,
Пока мое тело будет трепетать под твоими руками
Мне неважны никакие проблемы,
Любовь моя, потому что ты любишь меня.

Я пошла бы на край земной,
Я перекрасилась бы в блондинку,
Если бы ты меня об этом просил...
Я достала бы с неба луну,
Украла бы целое состояние,
Если бы ты меня об этом попросил...
Отреклась бы я и от родины своей,
Отреклась бы и от друзей,
Если бы ты меня просил...
Можно вдоволь смеяться надо мной,
Я сделала бы все что угодно,
Если бы ты меня просил...

Если когда-нибудь жизнь разлучит нас с тобою,
Если ты умрёшь, ты будешь далеко,
Мне все равно, если ты меня любишь,
(Смерть не разлучит нас),
Потому что я тоже умру...
Мы встретимся в вечности,
В синеве всей бесконечности,
Для меня более не будет тревог, ведь,
Любовь моя, веришь ли, что любим мы?...

...Бог воссоединяет тех, кто любит !...

Перевод на русский или английский язык текста песни - Серенада под окном исполнителя Дима Могильный:

Hymne a l'amour

Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la terre peut bien s'ecrouler
Peu m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant qu'l'amour inond'ra mes matins
Tant que mon corps fremira sous tes mains
Peu m'importent les problemes
Mon amour puisque tu m'aimes

J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blond
Si tu me le demandais
J'irais decrocher la lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais

Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais

Si un jour la vie t'arrache a moi
Si tu meurs que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi je mourrai aussi
Nous aurons pour nous l'eternite
Dans le bleu de toute l'immensite
Dans le ciel plus de problemes
Mon amour crois-tu qu'on s'aime
Dieu reunit ceux qui s'aiment

Blue sky may fall on us
And the land could scatter to pieces,
To me it does not matter if you love me
I do not care for the whole world
As long as love will be filled my days,
As long as my body will tremble under your hands
I do not care no problem
My love, because you love me.

I would go to the ends of the earth,
I have dyed blonde,
If you had asked me about it ...
I took to the sky with the moon,
I would steal a fortune,
If you had asked me about it ...
I would have renounced from their homeland,
Renounced to and from friends,
If you asked me ...
It can be enough to laugh at me,
I would do anything,
If you asked me ...

If life ever separate us from you,
If you die, you'll be far away,
I do not care if you love me,
(Death Do Us Part)
Because I, too, will die ...
We will meet in eternity,
In all the blue infinity,
For me, no longer worries because,
My love, you believe it, that we love? ...

... God reunites those who love! ...