Оригинальный текст и слова песни Вже не з тобою:
Там, де очі твої не сплять,
І океани твої залили увесь мій світ,
Розмили уcі шляхи.
І наші комети летять і падають у вогні.
До наших з тобою мрій
Лишилось два…
Приспів:
Я вже не з тобою і ти вже не зі мною,
Я вже не з тобою, накрило з головою.
З ким спиш? З ким спиш?
Для кого твої очі
Горять, горять у темряві ночі?
Там, де може настати день, коли ми були разом,
Де може мовчати світ, де буду мовчати я.
Прокинуся і піду туди, де мене нема.
Тоді буде знати світ, про те що я…
Приспів
Перевод на русский или английский язык текста песни — Вже не з тобою исполнителя Дощ:
There, de ochі tvoї not splyat ,
The I oceanic tvoї filled uves miy ‘s World ,
ROZMA ucі and Roads .
The I nashі comet flying padayut i have vognі .
Before our Dreams with You
It lost two …
Prispіv :
I vzhe not with You ti i Zi vzhe not me,
I vzhe not with You , cover s head .
H Kim awake? H Kim awake?
For whom tvoї ochі
Grief , sorrow at temryavі nochi ?
There, de Mauger nastati day , if time of boules ,
De Mauger ‘s World movchati de movchati I will .
Prokin i pіdu tudi de mene lot.
Todі Buda nobility ‘s World , about those scho I …
Prispіv
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Вже не з тобою, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.