Добавить в избранное

Оригинальный текст и слова песни:

Посуда не сердце, она не стерпит бьется
но порой и само сердце как посуда
это и есть квинтэссенция
последствия от эмоций, но я чаще бежал оттуда
и мы влюбились на пустой рассудок,
чтобы круче потрахаться
и ты быстрее выставишься сукой
но не честно, детка, ты с моими хитами в плеере,
а я не слышу от тебя ни звука
на улице жарко и сухо
глядя в твои глаза спрошу: «А был ли я на море?»
И взяв тебя нечайно за руку, задам другой вопрос
— мысли шире в узком коридоре!
но настанет день, когда все ноты лишь режут слух
и высохнет каждое море
и мы получим свои и чужие ответы
в огромном наборе, будь наготове…

Перевод на русский или английский язык текста песни -:

Utensils not the heart, it does not endure beating
but sometimes even the heart itself as dishes
This is the quintessence
the effects of emotions, but I often run out
and we fell in love on an empty mind,
cooler to have sex
and you will expose the bitch
but honestly, baby, you’re my hits on the player,
I do not hear from you no sound
outdoor hot and dry
looking in your eyes ask: «And if I was on the sea?»
And he took you by the hand nechayno, I ask another question
— Widely thought in a narrow corridor!
but the day will come when all the notes of a cut ear
and dry every sea
and we’ll get the answers to their own and others
a huge set, be ready …

Видеоклип

Обсудить