Оригинальный текст и слова песни Свистеть на холме:
На лугу ее я встретил, там овец она пасла.
Я спросил: «Ты свой румянец где, красавица, взяла?»
«Все пастушки так свежи, в росе купаясь, » – был ответ. –
«Я хочу с тобой в росу, хочу лица такой же цвет!»
А она…
…Она сказала: «Ты с холма мне посвисти,
Приходи с букетом и меня там подожди».
Я нарвал цветов, залез на холм, забыв дела,
Три часа свистел – красотка так и не пришла.
Лай-лай-лай-ла
Я на ярмарке в деревне прошептал на ушко ей,
Что быть яблоком хочу, чтоб укусила поскорей.
Она ровненькие зубки показала мне, смеясь,
Обещала укусить, но только после, в другой раз,
А пока…
…«Пока, – сказала, – ты с холма мне посвисти,
Приходи с букетом и меня там подожди».
Я нарвал цветов, залез на холм, забыв дела,
Три часа свистел – красотка так и не пришла.
Лай-лай-лай-ла
Перевод на русский или английский язык текста песни — Свистеть на холме исполнителя Джо Дассен:
In the meadow, I met her, she was herded sheep there.
I said, «You’re a blush where beauty took?»
«All the cowherd so fresh, bathed in dew,» — was the answer. —
«I want you in the dew, I want to face the same color!»
And she …
… She said, «You’re whistling to me from the hill,
Come with a bouquet and wait for me there. «
I pick flowers, climbed the hill, forgetting things,
Three hours whistled — beauty never came.
Lai-lai-lai la
I’m at the fair in the village whispered to her ear,
What I want to be an apple to bite soon.
She showed me rovnenkie teeth, laughing,
She promised to bite, but only after some other time,
And yet …
… «It is — said — you’re with me whistling hill,
Come with a bouquet and wait for me there. «
I pick flowers, climbed the hill, forgetting things,
Three hours whistled — beauty never came.
Lai-lai-lai la
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Свистеть на холме, просим сообщить об этом в комментариях.