Оригинальный текст и слова песни Пора освободиться:

Решусь - пора освободиться
От мрачной горести моей,
Вздохнуть в последний раз, проститься
С любовью, с памятью твоей!
Забот и света я чуждался
И не для них был создан я,
Теперь же с радостью расстался,
Каким бедам страшить меня?

Хочу пиров, хочу похмелья;
Бездушным в свете стану жить;
Со всеми рад делить веселье,
Ни с кем же горя не делить.
То ль было прежнею порою!
Но счастье жизни отнято:
Здесь в мире брошен я тобою
Ничто уж ты - и все ничто.

Улыбка - горю лишь угроза,
Из-под нее печаль видней;
Она - как на гробнице роза;
Мученье сжатое сильней.
Вот меж друзей в беседе шумной
Невольно чаша оживит,
Весельем вспыхнет дух безумный, -
Но сердце томное грустит.

Взойдет бывало месяц полный
Над кораблем в тиши ночной:
Он серебрит Эгейски волны...
А я, к тебе стремясь душой,
Любил мечтать, что взор твой милый
Теперь пленяет та ж луна.
О Тирза! над твоей могилой
Тогда светила уж она.

В часы бессонные недуга,
Как яд кипел, волнуя кровь -
"Нет", думал я, "страданьем друга
Уж не встревожится любовь!"
Ненужный дар тому свобода,
Кто в узах жертва дряхлых лет.
Вот воскресит меня природа -
К чему? - тебя в живых уж нет.

Когда любовь и жизнь так новы,
В те дни залог мне дан тобой:
Печали краской рок суровый
Мрачит его передо мной.
Навек той сердце охладело,
Кем было все оживлено;
Мое без смерти онемело,
Но чувства мук не лишено.

Залог любви, печали вечной,
Прижмись, прижмись к груди моей;
Будь стражем верности сердечной,
Иль сердце грустное убей!
В тоске не гаснет жар мятежный,
Горит за сенью гробовой,
И к мертвой пламень безнадежный
Святее, чем любовь к живой.

Перевод на русский или английский язык текста песни - Пора освободиться исполнителя Джордж Байрон:

I make up my mind - it's time to break free
From my gloomy sorrow,
Breathe one last time to say goodbye
With love, your memory!
Worries and shunned the light I
And not for them, I was set up,
Now, happily separated,
What troubles to frighten me?

I want peers want a hangover;
Soulless in the light I'll live;
With all happy to share the joy,
With no one to share the same grief is not.
That is my only weapon was its old sometimes!
But the happiness of life taken away:
Here, in the world I cast thee
Nothing really you - and nothing.

Smile - a threat to burn,
From under her sadness visible;
It is - as the tomb of a rose;
Torment compressed further.
That conversation between friends in a noisy
Involuntarily bowl revive,
Fun flash the spirit of crazy -
But my heart is sad languid.

Rise happened a full month
Above the ship in the silence of night:
He Silvers Aegean waves ...
And I, to you seeking soul,
He loved to dream that your eyes cute
Well now that captivates the moon.
About Tirza! over your grave
Then she really shone.

In the hours of sleepless disease,
As the poison was boiling, fermenting blood -
& Quot; No & quot ;, I thought, & quot; the suffering of others
I do not love alarmed! & Quot;
Unnecessary gift to freedom,
Who in bonds victim decrepit years.
That will raise my nature -
For what? - You live there too.

When love and life is so new,
In those days, I have been given a pledge to you:
Sorrows painted rock stern
His gloomy to me.
Forever heart that grew cold,
What was all animated;
My numb without death,
But not without a sense of anguish.

The pledge of love, eternal sadness,
Push, push to my breast;
Be faithful guardian of the heart,
Or kill a sad heart!
The longing does not go off the heat rebellious,
Lights of the shadow of the coffin,
And the flame of a hopeless dead
Holier than love for a living.