Оригинальный текст и слова песни Ou sont-ils mes petits copains:

Ou sont-ils, tous mes copains?

Ou sont-ils, mes copains
Qui sont partis un matin
Faire la guerre ?
Ou sont-ils, tous mes p’tits gars
Qui chantaient : «On en reviendra,
Faut pas s’en faire.»
Les tambours et les clairons
Accompagnaient leur chanson
Dans l’aube claire.
Ou sont-ils, tous mes copains
Qui sont partis un matin
Faire la guerre ?

Je connaissais des p’tits gars de Saint-Cloud.
Je connaissais des gars de la Villette.
Je connaissais des gars d’un peu partout.
Pas un de ceux-la n’a fait la mauvaise tete.
Y’en avait d’Menilmontant.
Y’en avait des gars d’vingt ans.
Tous ont repondu : «Present !»
Et sont partis en chantant…

Je connaissais un p’tit gars de Saint-Cloud.
Ses yeux rieurs m’avaient tourne la tete.
Il etait beau et me plaisait beaucoup.
Quand je l’ai connu, pour moi ce fut ma fete.
Comm’ les gars d’Menilmontant,
Il a repondu : «Present».
Lui aussi avait vingt ans,
Il est parti en chantant :

Ou est-il, mon p’tit copain
Qui est parti un matin
Faire la guerre ?
C’etait un gentil p’tit gars
Qui chantait : «On en reviendra,
Faut pas s’en faire.»
Les tambours et les clairons
Accompagnaient sa chanson
Dans l’aube claire.
Ou est-il mon p’tit copain,
Qui est parti un matin
Faire la guerre ?

Je sais qu’un jour, les p’tits gars de Saint-Cloud,
Je sais qu’un jour, les gars de la Villette,
Je sais qu’un jour, les gars d’un peu partout,
Reviendront : Alors, ce sera jour de fete.
Tous les gars d’Menilmontant
Rameneront leurs vingt ans,
Tous ensembl’ crieront : «Present !»
Et reviendront en chantant :

Les voila mes p’tits copains
Qui sont partis un matin
Faire la guerre.
Les voila tous ces p’tits gars
Qui chantaient : «On en r’viendra,
Faut pas s’en faire.»
On entendra les garcons
Chanter de belles chansons.
Tout sera clair,
Le voila mon petit copain,
Qui est parti un matin
Faire la guerre.

Les voila ! Les voila !

Где они, все мои друзья?
Что ушли однажды утром
На войну?
Где они, все мои ребята,
Что пели: «Мы вернёмся,
Не нужно из-за этого переживать».
Барабаны и горны
Сопровождали их песню
На ясном рассвете,
Где они, все мои друзья?
Что ушли однажды утром
На войну?

Я знала ребят из пригорода Сэн-Клу,
Я знала парней из Ла Вилет,
Я знала ребят почти отовсюду,
Никто из них не был вздорным, недостойным человеком,
Были ребята из Менильмонтана,
Были ребята двадцати лет,
Все ответили: «В строю!»,
И ушли, напевая песни…

Я знала паренька из пригорода Сэн-Клу,
Его смеющиеся глаза мне вскружили голову,
Он был красивым и мне очень нравился,
Когда я с ним познакомилась, для меня это было праздником,
Как и парни с Менильмонтана,
Он ответил: «В строю!»,
И ушел, напевая…

Где он, мой дружок?
Что ушёл однажды утром на войну?
Это был славный паренёк,
Что пел: «Вернёмся,
Не стоит из-за этого переживать»
Барабаны и горны
Сопровождали его песню
На ясном рассвете,
Где он, мой дружок?
Что ушёл однажды утром на войну?

Я знаю, что однажды ребята из Сэн-Клу,
Я знаю, что однажды ребята из Ла Вилет,
Я знаю, что однажды ребята почти отовсюду,
Вернутся: тогда это будет праздничный день.
Все парни с Менильмонтана,
Вернут свои двадцать лет,
Все вместе закричат: «В строю!»,
И вернутся, напевая.

Вот мои друзья,
Которые уехали утром
На войну.
Вот все эти ребята,
Что пели: «Вернёмся,
Не стоит из-за этого переживать»,
Услышат, как ребята
Будут петь красивые песни,
Все будет светло,
Вот мо

Перевод на русский или английский язык текста песни — Ou sont-ils mes petits copains исполнителя Edith Piaf:

OU sont-шек, Tous МЧС COPAINS?
 
OU sont-шек, MES Copains
Квай sont PARTIS ип Matin
Новолуния ля гер?
OU sont-ILS, Tous МЧС p’tits Гарс
Квай chantaient: & Quot; С ан reviendra,
Faut па s’en свободной конкуренции и Quot.
Лес тамбуры и живопись clairons
Accompagnaient Лейр шансон
Dans l’Aube Клэр.
OU sont-шек, Tous МЧС Copains
Квай sont PARTIS ип Matin
Новолуния ля гер?

Je connaissais де p’tits Гарс-де-Сен-Клу.
Je connaissais де Гарс-де-ла Виллет.
Je connaissais де Гарс d’ООН PEU паспарту.
Па-де-ceux ООН-ля n’a свершившимся ла mauvaise тет.
Y’en avait d’Menilmontant.
Y’en avait де Гарс d’Вен анс.
Все В ОНТ repondu: & Quot; настоящее и Quot;
Эт sont PARTIS ан Chantant …

Je connaissais ип p’tit Гарс де Сен-Клу.
Ses Yeux rieurs m’avaient Tourne ла тет.
Ил etait кавалер др мне plaisait боку.
Quand JE L’ай connu, залить Мой се фьючерс ма праздников, организованных.
Comm «ле Гарс d’Menilmontant,
Ил repondu: & Quot; настоящее и Quot ;.
Луи aussi avait Вен анс,
Ил EST партия ан Chantant:

Ou Текущая Ир, пн p’tit copain
Квай EST партия ООН Matin
Новолуния ля гер?
C’etait ООН-Жантиль p’tit Гарс
Квай chantait: & Quot; С ан reviendra,
Faut па s’en свободной конкуренции и Quot.
Лес тамбуры и живопись clairons
Accompagnaient са шансон
Dans l’Aube Клэр.
Ou Текущая Ир Пн p’tit copain,
Квай EST партия ООН Matin
Новолуния ля гер?

Je ВОФК qu’un подмастерье, ле p’tits Гарс-де-Сен-Клу,
Je ВОФК qu’un подмастерье, ле Гарс-де-ла Виллет,
Je ВОФК qu’un подмастерье, ле Гарс d’ООН PEU паспарту,
Reviendront: Alors, CE сыворотки Jour де fete.
Все В ле Гарс d’Menilmontant
Rameneront Leurs Вен анс,
Все В Ensembl «crieront: & Quot; настоящее и Quot;!
Эт reviendront ан Chantant:

Les вуаля МЧС p’tits Copains
Квай sont PARTIS ип Matin
Новолуния ля гер.
Лес вуаля Tous CES p’tits Гарс
Квай chantaient: & Quot; С ан r’viendra,
Faut па s’en свободной конкуренции и Quot.
На entendra ле Garcons
Чародей-де-художественная шансон.
Tout сывороток Clair,
Ле Пети вуаля пн copain,
Квай EST партия ООН Matin
Новолуния ля гер.

Лес вуаля! Лес вуаля!

Где они, все мои друзья?
Что ушли однажды утром
На войну?
Где они, все мои ребята,
Что пели: & Quot; Мы вернёмся,
Не нужно из-за этого переживать и Quot ;.
Барабаны и горны
Сопровождали их песню
На ясном рассвете,
Где они, все мои друзья?
Что ушли однажды утром
На войну?

Я знала ребят из пригорода Сэн-Клу,
Я знала парней из Ла Вилет,
Я знала ребят почти отовсюду,
Никто из них не был вздорным, недостойным человеком,
Были ребята из Менильмонтана,
Были ребята двадцати лет,
Все ответили: «! В строю»,
И ушли, напевая песни …

Я знала паренька из пригорода Сэн-Клу,
Его смеющиеся глаза мне вскружили голову,
Он был красивым и мне очень нравился,
Когда я с ним познакомилась, для меня это было праздником,
Как и парни с Менильмонтана,
Он ответил: «! В строю»,
И ушел, напевая …

Где он, мой дружок?
Что ушёл однажды утром на войну?
Это был славный паренёк,
Что пел: & Quot; Вернёмся,
Не стоит из-за этого переживать и Quot;
Барабаны и горны
Сопровождали его песню
На ясном рассвете,
Где он, мой дружок?
Что ушёл однажды утром на войну?

Я знаю, что однажды ребята из Сэн-Клу,
Я знаю, что однажды ребята из Ла Вилет,
Я знаю, что однажды ребята почти отовсюду,
Вернутся: тогда это будет праздничный день.
Все парни с Менильмонтана,
Вернут свои двадцать лет,
Все вместе закричат: «! В строю»,
И вернутся, напевая.

Вот мои друзья,
Которые уехали утром
На войну.
Вот все эти ребята,
Что пели: «Вернёмся,
Не стоит из-за этого переживать »,
Услышат, как ребята
Будут петь красивые песни,
Все будет светло,
Вот мо

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Ou sont-ils mes petits copains, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.