Оригинальный текст и слова песни В сердце тихо:

В сердце тихо любовь стучится…
Елена Фролова

В сердце тихо любовь стучится.
Никого не обижу больше.
Улетела моя Жар-Птица,
Мой серебряный колокольчик,
Кто на душу мою в обиде,
Кто за нежность мою в тревоге…
Но никто меня не увидит
На забытой людьми дороге.
Завела я себя, слепую,
В чащу леса, на дно колодца,
И по людям живым тоскую —
А Жар-Птица-то не вернется…
Не вернется — так и не надо,
Нет во мне для обиды места.
Золотая моя отрада,
Стала Господу ты невеста…

Не думай, не думай, не думай.
Твой праздник не злой — угрюмый,
Твой крик не пророк — добряк,
Он миг свой потратил зря.
И что еще ждет тебя, друже,
Кого потерял ты в стуже
Упрямых своих страстей?
Ты выбрался из сетей,
Ты выпрямился, подрос,
И что за смешной вопрос
О том, для чего ты здесь —
Ты — радость моя, ты — весть,
Ты — право мое на жизнь!
А Бог не выносит лжи,
Поэтому, друже мой,
Пойдем-ка и мы домой —
К уюту, к чайку, к судьбе,
Друг к другу, к самим себе.

1996

Перевод на русский или английский язык текста песни — В сердце тихо исполнителя Елена Фролова:

In the heart of quiet love knocking …
                  Elena Frolova

In the heart of quiet love knocking.
No one was hurt more.
I flew off my Firebird,
My silver bell,
Who’s in my soul hurt,
Who for my tenderness in trouble …
But no I did not see
On the forgotten people of the road.
I started myself, blind,
In the thickets of the forest, at the bottom of the well,
And people living miss —
A Firebird do not come back …
Do not come back — and it is not necessary,
There is no place for me in the offense.
Gold my joy,
He became the LORD, thou bride …

Do not think, do not think, do not think.
Your holiday is not evil — moody,
Your cry no prophet — good-natured,
It is a moment spent in vain.
And what else is waiting for you, friend,
Who lost you in the cold
Stubborn their passions?
You’re out of the network,
You stood up, grown up,
And what a ridiculous question
About why you’re here —
You — my joy, you — tidings
You — my right to life!
And God does not tolerate lies,
So, friend of mine,
Let’s go home, and we —
For the comfort, to tea, to the fate,
To each other, to ourselves.

1996

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни В сердце тихо, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.