Оригинальный текст и слова песни 703 Hospital Routine:

Todd: So, back to the hospital, so you were there all day, what do you do? Do you watch TV? I mean, do you play cards?

Barbara: Well, at first I was in too much pain to do anything, and, well, after awhile friends came to see me. They brought me books. I read a lot of books. I had my portable CD player and listened to music and I guess the most important part of the hospital routine is when they bring the food around – the meal times, but I couldn’t eat.

Todd: Oh, no.

Barbara: So I could just watch from the sidelines as the other people in my room, were, you know, getting ready for meals, and they would get out their chopsticks and they would be discussing what was on today’s menu and, yeah, they really got into it, and I was left out, you know.

Todd: That’s terrible.

Barbara: Not able to eat anything. And there were three old ladies in the same room as me, and they commented on the food that was served up and they often said things like, “Oh, you know, I could cook better than this at home” and “Oh, I don’t think this is very good” but… so all of the talk of food just made me salivate, made my stomach constrict, and I was like dreaming about food all the time.

Todd: So when you got out and you could actually eat food outside of the hospital for the first time, what’s the first thing you had?

Barbara: Soba.

Todd: Soba.

Barbara: Japanese soba noodles.

Todd: Well, soba is pretty good.

Barbara: Yeah. Yeah. And in a sense I lost my interest in I guess junk food and high calorie food.

Todd: I guess there’s a lesson to be learned.

Barbara: Definitely.

Перевод на русский или английский язык текста песни — 703 Hospital Routine исполнителя elllo:

Тодд: Так, обратно в больницу, так что вы были там весь день, что вы делаете? Ты смотришь телевизор? Я имею в виду, вы играете в карты?

Барбара: Ну, сначала я был в слишком много боли, чтобы сделать что-нибудь, и, ну, через некоторое время друзья пришли, чтобы увидеть меня. Они принесли мне книги. Я прочитал много книг. У меня был свой портативный проигрыватель компакт-дисков и слушал музыку, и я предполагаю, что самая важная часть обычной больницы, когда они приносят еду вокруг — время приема пищи, но я не мог есть.

Тодд: О, нет.

Барбара: Так что я мог только наблюдать со стороны, как другие люди в моей комнате, были, вы знаете, готовясь к еды, и они получают бы свои палочки для еды, и они будут обсуждать то, что было на сегодняшнем меню и, да, они действительно вошел в нее, и я был оставлен, вы знаете.

Тодд: Это ужасно.

Барбара: Не в состоянии съесть что-нибудь. И были там три старые дамы в той же комнате, что и я, и они прокомментировали пищи, которую подавали, и они часто говорят такие вещи, как: «О, вы знаете, я мог бы готовить лучше, чем это у себя дома» и «О, я не думаю, что это очень хорошо «, но … так что все разговоры о еде только что сделал меня слюну, сделал мой желудок сжиматься, и я был как мечтать о еде все время.

Тодд: Итак, когда вы вышли из машины и вы могли бы на самом деле есть пищу за пределами больницы впервые, что это первое, что вы имели?

Барбара: соба.

Тодд: соба.

Барбара: японская лапша соба.

Тодд: Ну, соба довольно хорошо.

Барбара: Да. Да. И в некотором смысле я потерял интерес я думаю фаст-фудом и высокой калорийной пищи.

Тодд: Я думаю, есть урок, который следует извлечь.

Барбара: Определенно.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни 703 Hospital Routine, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.