Оригинальный текст и слова песни The DOLL:
Кто ты? Кто я? Нас отныне двое.
Нас отныне двое – только ты и я.
Кто ты? Кто я? Пьеса без героя.
Пьеса без героя ничего не стоит.
В ней я – кукла. Не судите строго.
Я смеюсь и плачу невпопад.
Если я на сцене поскользнулась,
Вам скажу, что села на шпагат.
Но однажды кукла стала взрослой.
И, забыв про стрелки на часах,
Я все то, Чего всегда хотела,
В тот же миг прочла в ее глазах.
И тогда (ага), И тогда (ага), И тогда (ага),
Я погибла — раз и навсегда (ага).(2р.)
Да-да-да, Давайте, три-четыре!
Да, мы с ней. Такие вот дела.
Мы вам кто? Мы что, мишени в тире?
По мишеням в тире Целься, три-четыре!
Вы довольны? Инцидент исчерпан?
Приговор успели Дописать?
Фарс окончен? Может, вы заткнетесь?
Не тяните, Нас пора стрелять!
Прямо в сердце. Начните с меня.
Это любовь. Такая фигня.
Каждый сам За себя. Для себя.
Никого на свете Не любя.
Вашу мать, Нам плевать!
Лучше сдохнуть, Чем вас умолять!
?
Куклам не страшно. Смешные и нежные,
Мы принимаем вас, Как неизбежное.
Мы – лишь две строчки В тетради без клеточек:
«Девочки могут Любить только девочек».
Кто ты? Кто я? Нас отныне двое.
Нас отныне двое – Только ты и я.
Мы – другие. Не судите строго.
Нас не переделать На свой лад.
Так зачем же Ставить нам подножки,
Когда можно просто Бросить взгляд
Прямо в сердце? Начните с меня.
Это любовь. Такая фигня.
И тогда, И тогда, И тогда,
Мы простим вас — раз и навсегда.
Перевод на русский или английский язык текста песни — The DOLL исполнителя Elya Chavez:
Кто ты? Кто я? Нас отныне двое.
Нас отныне двое – только ты и я.
Кто ты? Кто я? Пьеса без героя.
Пьеса без героя ничего не стоит.
В ней я – кукла. Не судите строго.
Я смеюсь и плачу невпопад.
Если я на сцене поскользнулась,
Вам скажу, что села на шпагат.
Но однажды кукла стала взрослой.
И, забыв про стрелки на часах,
Я все то, Чего всегда хотела,
В тот же миг прочла в ее глазах.
И тогда (ага), И тогда (ага), И тогда (ага),
Я погибла — раз и навсегда (ага).(2р.)
Да-да-да, Давайте, три-четыре!
Да, мы с ней. Такие вот дела.
Мы вам кто? Мы что, мишени в тире?
По мишеням в тире Целься, три-четыре!
Вы довольны? Инцидент исчерпан?
Приговор успели Дописать?
Фарс окончен? Может, вы заткнетесь?
Не тяните, Нас пора стрелять!
Прямо в сердце. Начните с меня.
Это любовь. Такая фигня.
Каждый сам За себя. Для себя.
Никого на свете Не любя.
Вашу мать, Нам плевать!
Лучше сдохнуть, Чем вас умолять!
?
Куклам не страшно. Смешные и нежные,
Мы принимаем вас, Как неизбежное.
Мы – лишь две строчки В тетради без клеточек:
«Девочки могут Любить только девочек».
Кто ты? Кто я? Нас отныне двое.
Нас отныне двое – Только ты и я.
Мы – другие. Не судите строго.
Нас не переделать На свой лад.
Так зачем же Ставить нам подножки,
Когда можно просто Бросить взгляд
Прямо в сердце? Начните с меня.
Это любовь. Такая фигня.
И тогда, И тогда, И тогда,
Мы простим вас — раз и навсегда.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни The DOLL, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.