Оригинальный текст и слова песни 04. Судный день:

***

В плену подземном плач и вой…
Мы все стоим перед чертой.
Три дня войны – и жизни нет,
Там, наверху – лишь солнца свет…

1
Быт, искусство, и прогресс
– Все пошло под адский пресс
Смысла нет взывать к богам,
Человек решил все сам

Истерия и война
Мир рабов свели с ума
Жажда власти, жажда лжи
Жизни след сожгли дотла…

Припев:
Смотри!!! – падает снег, с неба черный снег!
Мы словно во сне, в диком безумном сне…
— Эй, ты!!! Мы скоро забудем о том кто мы есть.
Звери во тьме… Пленники ада навек.

2

Воспаленное сознание пульсом бьет в борьбе за жизнь.
Нет любви и сострадания – Голод. Боль. Каннибализм.
В дикой гонке за спасением здесь потерян жизни свет.
Боги дарят нам прозрение, окунув нас в этот
Бреееееееед!!!

Перевод на русский или английский язык текста песни — 04. Судный день исполнителя Emelen:

***

  In captivity underground wailing and howling …
We are all standing in front of the line.
Three days of the war — and there is no life,
There, at the top — only the light of the sun …

             1
  Life, art, and progress
— Everything went under the hell of the press
It makes no sense to appeal to the gods,
The man decided everything himself

  Hysteria and the War
World of slaves brought to mind
The lust for power, lust for lying
Traces of life burned down …

          Chorus:
  Look !!! — Snow falling from the sky black snow!
We are like a dream, in a wild crazy dream …
— Hey, you!!! We’ll forget about who we are.
Animals in darkness … forever captives of hell.

             2

  Sore consciousness pulse beats in the struggle for life.
There is no love and compassion — Hunger. Pain. Cannibalism.
In the wild race for salvation is lost the light of life.
The gods give us insight, we dipped into this
          Breeeeeeeed !!!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни 04. Судный день, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.