Оригинальный текст и слова песни день шестой — птицы и звери:

Неделя только началась, а уже её конец,
Вот это она пронеслась — внатуре пиздец,
Снова, сегодня день новый.
(Здароваа, Фаст! И тебе Здарова)
Странно, но мы словно Boot Camp Clik,
Семеро обезбашенных ебашут на биты
Лёши Прио и Руслана (Дёти 3)
И поэтому я невъезжаю криво и рифмую плавно.
Главное — оставаться собой, каким бы то ни был убой,
Это ради того, чтобы меня понял любой,
Что hip-hop — это одна любовь.
Главное — оставаться собой, каким бы то ни был убой,
Это ради того, чтобы меня понял любой
То, что hip-hop — это одна любовь. АууууууСемьЧетыре

— Эй, вы, музыкантишки….
— Аааа?
— Чего же вы замолчали?
— Да щяс пыхнем..
— Теперь ваши инструменты у нас
— Ну и что, дело не в инструментах…
— Музыка не в гитаре должна быть и не в трубе, а в душе…
— Правильно! А ну, ребята, запевай…

Я лечу по воле небааа, полёты птиц зверям непонятны,
Ведь они с рожденья слепы, карие-красные пятна — манки,
На моих обоих рукавах — танки заезжают на следующую ступень
Дёти 3 — Моцарт, а Лёха Прио — Бах,
Братики, чекайте эти 7 дней.

Я лечу по воле небааа, полёты птиц зверям непонятны,
Ведь они с рожденья слепы, карие-красные пятна — манки,
На моих обоих рукавах — танки заезжают на следующую ступень
Дёти 3 — современный Моцарт, а Лёха — Бах,
Братики, чекайте эти 7 дней, 7 дней, 7 дней.

Перевод на русский или английский язык текста песни — день шестой — птицы и звери исполнителя Фаст ОУ74:

The week has just begun, and already its end
That’s it swept — vnature fucked up,
Again, today is a new one.
(Zdarovaa, Fast! And you Zdarova)
It is strange, but we seem to Boot Camp Clik,
Seven obezbashennym ebashut to bits
Leschi Prio and Ruslan (Dёti 3)
And so I nevezzhayu crooked rhyme and smoothly.
The main thing — be yourself, whatever was slaughtered,
This is in order to understand me either,
With hip-hop — it’s one love.
The main thing — be yourself, whatever was slaughtered,
This is in order to understand me any
The fact that the hip-hop — it’s one love. AuuuuuuSemChetyre

— Hey, you muzykantishki ….
— Ahh?
— What are you silent?
— Yes schyas pyhnem ..
— Now your tools we
— Well, that’s not the tools …
— Music is not a guitar to be not in the tube and in the shower …
— Correctly! Come on, guys, sings …

I fly at will nebaaa, flying birds beasts are not clear,
After all, they are blind from birth, brown-red spots — semolina,
On both of my arms — tanks call in the next step
Dёti 3 — Mozart and Lech Prio — Bach,
Brothers, the 7 days of the check.

I fly at will nebaaa, flying birds beasts are not clear,
After all, they are blind from birth, brown-red spots — semolina,
On both of my arms — tanks call in the next step
Dёti 3 — a modern Mozart, and Lech — Bach,
Brothers hammered the last 7 days, 7 days, 7 days.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни день шестой — птицы и звери, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.