Оригинальный текст и слова песни ты воспой в саду, соловейка:

Ты воспой, ты воспой в саду, соловейка
Грусть-печаль мою развей-ка.

Ты мою грусть-печаль, ты мою журбину
Мою горькую судьбину.

Я бы рад, я бы рад тебе воспевати
Маво голосу, да нетути.

Потерял — растерял я свой голосочек
По чужим садам я летучи.

По чужим по садам, по садам летучи,
Горькую ягоду я всё клевал.

Горькую ягоду, ягоду калину,
А малиною закушу.

Закушу, посижу, всё я позабуду,
Лёгкие крылышки разведу.

Размахнусь, распахнусь лёгкими крылами,
В небо высоко я полечу!

Перевод на русский или английский язык текста песни — ты воспой в саду, соловейка исполнителя ФОЛК-АРТЕЛЬ СЛОБОДА:

You Sing You Sing in the garden, nightingale
Sadness , grief my scatter — ka .

You’re my sadness — sadness , you’re my Zhurbin
My Bitter Fate .

I would be happy , I would be happy to sing to you
Mavo voice , yes netuti .

Lost — I lost my golosochek
I was a stranger volatile with gardens .

As a stranger in the gardens , the gardens are volatile ,
Bitter Berry I still nodding .

Bitter berry , viburnum berries ,
A zakushu raspberries .

Zakushu , sit , I will forget everything ,
Light wings are spread.

Razmahnus , Open your wings with light ,
The sky high I fly !

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни ты воспой в саду, соловейка, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.