Оригинальный текст и слова песни ты воспой в саду, соловейка:
Ты воспой, ты воспой в саду, соловейка
Грусть-печаль мою развей-ка.
Ты мою грусть-печаль, ты мою журбину
Мою горькую судьбину.
Я бы рад, я бы рад тебе воспевати
Маво голосу, да нетути.
Потерял — растерял я свой голосочек
По чужим садам я летучи.
По чужим по садам, по садам летучи,
Горькую ягоду я всё клевал.
Горькую ягоду, ягоду калину,
А малиною закушу.
Закушу, посижу, всё я позабуду,
Лёгкие крылышки разведу.
Размахнусь, распахнусь лёгкими крылами,
В небо высоко я полечу!
Перевод на русский или английский язык текста песни — ты воспой в саду, соловейка исполнителя ФОЛК-АРТЕЛЬ СЛОБОДА:
You Sing You Sing in the garden, nightingale
Sadness , grief my scatter — ka .
You’re my sadness — sadness , you’re my Zhurbin
My Bitter Fate .
I would be happy , I would be happy to sing to you
Mavo voice , yes netuti .
Lost — I lost my golosochek
I was a stranger volatile with gardens .
As a stranger in the gardens , the gardens are volatile ,
Bitter Berry I still nodding .
Bitter berry , viburnum berries ,
A zakushu raspberries .
Zakushu , sit , I will forget everything ,
Light wings are spread.
Razmahnus , Open your wings with light ,
The sky high I fly !
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни ты воспой в саду, соловейка, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.