Оригинальный текст и слова песни Jingle Bells:
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Dashing through the snow
On a one-horse open sleigh
O'er the fields, we go laughing all the way.
Bells on bob-tails ring
Making spirits bright.
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way,
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
A day or two ago
I thought I'd take a ride,
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side.
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot,
He got into a drifted bank
And then we got up set.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Звенят бубенцы
Пробираясь через снег, в открытых однолошадных санях,
Мы ехали по полям, смеясь всю дорогу.
Подвешенные к хвосту бубенцы звенели, создавая веселое настроение.
Как забавно ехать и петь песню в санях сегодня вечером.
Хор
Звенят бубенцы, звенят бубенцы, звенят всю дорогу!
Как забавно ехать в однолошадных открытых санях.
Звенят бубенцы, звенят бубенцы, звенят всю дорогу!
Как забавно ехать в однолошадных открытых санях.
День или два назад я задумал предпринять поездку
И скоро мисс Фанни Брайт (незамужняя забавная веселая девушка) села возле меня;
Конь был тощий и высокий, неудача казалась его участью.
Его занесло в крен, и мы опрокинулись.
(Хор)
День или два назад, должна вам рассказать,
Я шла по снегу и упала на спину;
Некий джентльмен проезжал рядом в однолошадных открытых санях,
Он посмеялся, как я, растянувшись, лежала, но быстро уехал прочь.
(Хор)
Пока лежит снег, пока вы молоды,
Берите девушек вечерком, пойте эту песню в санях;
Только возьмите быстроногого гнедого с бубенцами,
Впрягите его в открытые сани и устройте опрокидывание, затем берите инициативу в свои руки.
Перевод на русский или английский язык текста песни - Jingle Bells исполнителя Frank Sinatra:
Звенящие колокольчики, звон колоколов,
Подарок на Рождество.
О, какое это удовольствие ездить
В одной лошади открытых санях.
Звенящие колокольчики, звон колоколов,
Подарок на Рождество.
О, какое это удовольствие ездить
В одной лошади открытых санях.
Звенящие колокольчики, звон колоколов,
Подарок на Рождество.
О, какое это удовольствие ездить
В одной лошади открытых санях.
Звенящие колокольчики, звон колоколов,
Подарок на Рождество.
О, какое это удовольствие ездить
В одной лошади открытых санях.
Лихие через снега
На одной лошади открытых санях
Над полями, мы идем, смеясь всю дорогу.
Колокола на боб-хвосты кольца
Создание духов яркая.
Какое же это удовольствие ездить и петь
Санный песня сегодня.
Звенящие колокольчики, звон колоколов,
Подарок на Рождество,
О, какое это удовольствие ездить
В одной лошади открытых санях.
Звенящие колокольчики, звон колоколов,
Подарок на Рождество.
О, какое это удовольствие ездить
В одной лошади открытых санях.
Звенящие колокольчики, звон колоколов,
Подарок на Рождество.
О, какое это удовольствие ездить
В одной лошади открытых санях.
Звенящие колокольчики, звон колоколов,
Подарок на Рождество.
О, какое это удовольствие ездить
В одной лошади открытых санях.
День или два назад
Я думал, что я покататься,
И вскоре мисс Фанни Брайт
Сидел на моей стороне.
Лошадь была худой и тощий
Несчастье казалось свою судьбу,
Он попал в дрейфовал банка
А потом мы встали набор.
Звенящие колокольчики, звон колоколов,
Подарок на Рождество.
О, какое это удовольствие ездить
В одной лошади открытых санях.
Звенящие колокольчики, колокольчики
Подарок на Рождество.
О, какое это удовольствие ездить
В одной лошади открытых санях.
Звенящие колокольчики, звон колоколов,
Подарок на Рождество.
О, какое это удовольствие ездить
В одной лошади открытых санях.
Звенящие колокольчики, звон колоколов,
Подарок на Рождество.
О, какое это удовольствие ездить
В одной лошади открытых санях.
Звенят бубенцы
Пробираясь через снег, в открытых однолошадных санях,
Мы ехали по полям, смеясь всю дорогу.
Подвешенные к хвосту бубенцы звенели, создавая веселое настроение.
Как забавно ехать и петь песню в санях сегодня вечером.
Хор
Звенят бубенцы, звенят бубенцы, звенят всю дорогу!
Как забавно ехать в однолошадных открытых санях.
Звенят бубенцы, звенят бубенцы, звенят всю дорогу!
Как забавно ехать в однолошадных открытых санях.
День или два назад я задумал предпринять поездку
И скоро мисс Фанни Брайт (незамужняя забавная веселая девушка) села возле меня;
Конь был тощий и высокий, неудача казалась его участью.
Его занесло в крен, и мы опрокинулись.
(Хор)
День или два назад, должна вам рассказать,
Я шла по снегу и упала на спину;
Некий джентльмен проезжал рядом в однолошадных открытых санях,
Он посмеялся, как я, растянувшись, лежала, но быстро уехал прочь.
(Хор)
Пока лежит снег, пока вы молоды,
Берите девушек вечерком, пойте эту песню в санях;
Только возьмите быстроногого гнедого с бубенцами,
Впрягите его в открытые сани и устройте опрокидывание, затем берите инициативу в свои руки.