Оригинальный текст и слова песни И вот эту песенку малую…:
Я не видел, ребята, море
Ни весеннее, не осеннее
Я не видел, ребята, море
Невезение, невезение.
Не ходил с моряками в плаванье
Океанами, океанами
И в штормах не бывал ни разу я
С ураганами, с ураганами.
Я не видел, ребята, горы
Ни высокие и не низкие.
Я не видел, ребята, горы
Ни далёкие и не близкие.
Не видал лавины и пропасти,
Не взбирался к вершине дерзко я,
Потому что на нашей местности
Лишь пригорочки с перелесками.
Городов не видал, ребята, я
Только с поезда, только с поезда.
Городов не видал, ребята, я
Только проездом, к фронту проездом.
И вот эту песенку малую
Уже не спою, я больше не спою
Потому что вчера под Варшавою
Я погиб в бою, я погиб в бою.
Я не видел, ребята, море
Ни весеннее, не осеннее
Я не видел, ребята, море
Невезение, невезение.
Перевод на русский или английский язык текста песни — И вот эту песенку малую… исполнителя Гарик Сукачев:
I have not seen guys Sea
No spring, no autumn
I have not seen guys Sea
Bad luck, bad luck.
Did not go to the sailors sail
Oceans, oceans
And storms did not happen never I
With hurricanes, hurricane.
I have not seen guys mountains
Neither high nor low.
I have not seen guys mountains
Neither distant nor close.
Never seen an avalanche and the abyss,
Do not climb to the top, I boldly,
Because in our area
Only prigorochka with copses.
Cities have not seen guys I
Only the train, the train only.
Cities have not seen guys I
Just passing through, to the front passing through.
And this little ditty
No longer sing, I’ll sing no more
Because yesterday near Warsaw
I died in battle, I died in battle.
I have not seen guys Sea
No spring, no autumn
I have not seen guys Sea
Bad luck, bad luck.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни И вот эту песенку малую…, просим сообщить об этом в комментариях.