Оригинальный текст и слова песни Un giorno di regno - 1974 - Carreras, Cossotto, Norman c. Gardelli:

Отрывок из Оперы Верди "Король на час".
Либретто:
BARONE (entrando con una carta in mano)
Diletto genero, a voi ne vengo;
Contento ed ilare io vi prevengo,
Che la minuta del matrimonio
Di mia man propria e stesa gia
Allegro, o genero, leggete qua.

TESORIERE:
Baron degnissimo . . . (Ormai ci sono)
La vostra Giulia degna e d'un trono,
Ed io fatoso . . . d'esserle sposo
Sarei cotanto . . . che dir non so;
Ma d'un gran caso v'informero.

BARONE:
Per or da parte lasciamo il caso:
Presto ponetevi gli occhiali al naso . . .
Ecco gli articoli del matrimonio:
"Io sottoscritto Gaspare Antonio" . . .

TESORIERE:
Barone, e inutile, lasciate star.

BARONE:
Certi amminicoli convien sapere . . .
La dote, eccetera . . . Il dare e avere,
Pria che la cedola s'abbia a firmar.

TESORIERE:
Io non la firmo . . .

BARONE:
Rider volete.

TESORIERE:
Parlo sul serio.

BARONE:
Eh! Via, prendete.

TESORIERE:
Non prendo niente

BARONE:
Che? Siete matto!

TESORIERE:
Barone, udetemi . . . Questo contratto . . .

BARONE:
Che sofferenza!

TESORIERE:
Non si puo fare.

BARONE:
Per qual ragione?

TESORIERE:
Perche . . . perche . . .
(Eh! Via, sputiamola)

BARONE:
Sto ad ascoltare.

TESORIERE:
Il prender moglie disdice a me.

BARONE:
Che! La mia figlia voi ricusate?

TESORIERE:
Non la ricuso.

BARONE:
Dunque accettate!

TESORIERE:
Nemmeno questo.

BARONE:
Parlate presto.

TESORIERE:
Ministro e principe mi vuole il Re.

BARONE:
(Che sento? O nobili atavi miei!
Si grave ingiuria soffrir dovrei?
Il sangue al cerebro montar mi sento,
Le man mi prudono . . . lo scanno qua)

TESORIERE:
Prole magnanima di semidei
Siete, o Barone, si voi che lei;
Ma lo stranissimo avvenimento
Mi leva d'obbligo, scusar mi fa.

BARONE:
Tesorier! Io creder voglio
Che sia questo un qualche gioco:
(minaccioso)
Altrimenti! . . .

TESORIERE: (spaventato)
(Ahime, che imbroglio!
Come polve ei prende fuoco!)

BARONE:
Rispondete, o giuro o Giove . . .

TESORIERE: (schivandolo)
Or non posso; ho impegni altrove.

BARONE: (fermandolo)
Alto la . . . fuori la spada.

TESORIERE:
Tornero, convien ch'io vada.

BARONE:
Mancatore, disgraziato!
Uom villano, mal creato,
Qui con me ti devi battere
O dal sen ti strappo il cor.

(Lo insegue per afferarlo)

TESORIERE: (spaventato)
Ahi, ahi, ahi, soccorso! Aiuto!
Ah! Son morto.

Перевод на русский или английский язык текста песни - Un giorno di regno - 1974 - Carreras, Cossotto, Norman c. Gardelli исполнителя Giuseppe Verdi:

Отрывок из Оперы Верди и Quot; Король на час и Quot ;.
Либретто:
BARONE (entrando кон уна вольностей Мано)
Diletto Genero, вой пе Vengo;
Контенто ред ilare IO VI prevengo,
Че-ла-дель-минута супруга
Ди миа человек Propria Э. stesa gia
Аллегро, о Genero, leggete условием.

Тесорьера:
Барон degnissimo. , , (Ormai CI Соно)
Ла vostra Джулия degna Э. d'ООН Trono,
Эд IO fatoso. , , d'esserle sposo
Сарей cotanto. , , че реж не так;
Ма d'ООН Гран CASO v'informero.

BARONE:
За или да одностороннем lasciamo иль CASO:
Престо ponetevi Gli occhiali аль носо. , ,
Ecco Gli ARTICOLI дель супруга:
& Quot; Ио sottoscritto Гаспаре Антонио & Quot; , , ,

Тесорьера:
Бароне, E никчемный, lasciate звезду.

BARONE:
Certi amminicoli convien Sapere. , ,
Ла нарадоваться, eccetera. , , Ил смел электронной Avere,
Pria че ла cedola s'abbia firmar.

Тесорьера:
Ио не ла Firmo. , ,

BARONE:
Райдер volete.

Тесорьера:
Parlo суль-Серио.

BARONE:
Эх! Виа, prendete.

Тесорьера:
Номера prendo Niente

BARONE:
Че? Siete Matto!

Тесорьера:
Бароне, udetemi. , , Questo Contratto. , ,

BARONE:
Че sofferenza!

Тесорьера:
Номера си puo тариф.

BARONE:
За каче Ragione?

Тесорьера:
Perche. , , perche. , ,
(Эх! Виа, sputiamola)

BARONE:
Сто объявления ascoltare.

Тесорьера:
Ил prender moglie disdice меня.

BARONE:
Че! La Mia figlia вой ricusate?

Тесорьера:
Номера ла ricuso.

BARONE:
Dunque accettate!

Тесорьера:
Nemmeno Questo.

BARONE:
Parlate вуаля.

Тесорьера:
Министро Принсипи миль vuole иль Re.

BARONE:
(Че Sento? О Nobili atavi Miei!
Si могила ingiuria soffrir dovrei?
Ил Sangue аль церебрально montar миль Sento,
Le человек мили prudono. , , Ло Сканно условием)

Тесорьера:
PROLE magnanima ди semidei
Siete, о Бароне, С. вой че леев;
Ма Ло stranissimo avvenimento
Ми левов d'obbligo, scusar Ми Фа.

BARONE:
Tesorier! Ио creder Voglio
Че SIA Questo ООН qualche Gioco:
(Minaccioso)
Altrimenti! , , ,

Тесорьера: (spaventato)
(Ahime, че путаница!
Приходите polve е prende Fuoco!)

BARONE:
Rispondete, о giuro о Giove. , ,

Тесорьера: (schivandolo)
Или не Posso; хо impegni altrove.

BARONE: (fermandolo)
Альто Лос-Анджелесе. , , Fuori La Spada.

Тесорьера:
Tornero, convien ch'io вада.

BARONE:
Mancatore, disgraziato!
Единица измерения Villano, мал Creato,
Квай подставить мне ти деви battere
О Даль сена ти strappo иль Кор.

(Lo insegue за afferarlo)

Тесорьера: (spaventato)
Ахи, ахи, ахи, Soccorso! Aiuto!
Ах! Сын Morto.