Оригинальный текст и слова песни Va, pensiero:
Va’, pensiero, sull’ali dorate;
va’, ti posa sui clivi, sui colli,
ove olezzano tepide e molli
l’aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
di Sionne le torri atterrate…
Oh mia patria si bella e perduta!
Oh membranza si cara e fatal!
Arpa d’or dei fatidici vati,
perche muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi,
ci favella del tempo che fu!
O simile di Solima ai fati
traggi un suono di crudo lamento,
o t’ispiri il Signore un concento
che ne infonda al patire virtu.
Лети, мысль, на золотых крыльях;
лети, отдыхая на горах и холмах,
туда, где воздух напоен теплом и нежностью,
сладостным ароматом родной земли!
Поприветствуй берега Иордана,
разрушенные башни Сиона…
О, прекрасная утраченная родина!
Дорогие, роковые воспоминания!
Золотая арфа древних пророков,
почему, немая, ты висишь на вербе?
Пробуди память в сердце,
расскажи о былом времени!
Пусть прозвучит твой стон,
столь же горький, как судьба Иерусалима,
пусть Господь внушит тебе мелодию,
которая даст нам силы страдать!
Перевод на русский или английский язык текста песни — Va, pensiero исполнителя Giuseppe Verdi:
‘Go, подумал, на крыльях золотых;
идти ‘, возложение на склонах и холмах,
где среди духов прохладной и мягких
нежные бризы запах почвы!
Приветствуйте берега Иордана,
башни Сиона приземляются …
О, моя страна так прекрасна и потерял!
Ах так дорого-членов Ассоциации и со смертельным исходом!
Арфа из пророческих мудрецов,
почему так тихо висят от ивах?
Возгревать воспоминания в грудной клетке,
нам о временах минувших!
Или похож на судьбах Solima
к чему я клоню звук плаче
или t’ispiri Господом
который влить терпеть наши страдания.
Лети, мысль, на золотых крыльях;
лети, отдыхая на горах и холмах,
туда, где воздух напоен теплом и нежностью,
сладостным ароматом родной земли!
Поприветствуй БЕРЕГА Иордана,
разрушенные башни Сиона …
О, прекрасная утраченная родина!
Дорогие, роковые воспоминания!
Золотая арфа древних пророков,
почему, немая, ты висишь на вербе?
Пробуди память в сердце,
расскажи о былом времени!
Пусть прозвучит твой стон,
столь же горький, как судьба Иерусалима,
пусть Господь внушит тебе мелодию,
которая даст нам силы страдать!
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Va, pensiero, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.