Оригинальный текст и слова песни спасает не любовь а секс и рокенрол:

1. Солнце проснулось,
Умылось росою
И к нам повернулось
Рожей прыщавой.
Со мной попрощалась
Старуха с косою:
«С тобой не знакомы!»
В кармане кондомы,
А значит, мы живы,
А значит, нас любят,
И мы тоже любим,
И пусть так и будет,
И нас не погубят

Припев: Секс и рок-н-ролл, старый “Ibanez”…
Мой друг вчера умер, а сегодня воскрес.
Кефир и молоко,
Тёртая морковь,
Спасает не любовь, а секс и рок-н-ролл!

2. Доброе утро!
Яйца и кофе
Сварены круто,
А значит, всё пофиг.
Трогают пальцы
Новые струны и барабаны…
В кармане 2 деньги, хватит на пиво,
А значит, мы живы,
А значит, нас любят,
И пусть так и будет,
И нас не погубят…

3. Солнце достало,
С луной переспало –
Они лесбиянки,
Они так шутили
В нас звёзды бросали,
Нас ветром кусали…
И пусть так и будет,
И нас не погубят…

Перевод на русский или английский язык текста песни — спасает не любовь а секс и рокенрол исполнителя Год Змеи:

1. The sun has woken up,
Umylos dew
And we turned
Pimply mug.
With me goodbye
The old woman with a scythe:
«Since you do not know!»
In the pocket of condoms,
This means that we are alive,
So, like us,
And we also love,
And so be it,
And we should not destroy

Chorus: Sex and rock and roll, old «Ibanez» …
My friend died yesterday, and today rose.
Yogurt and milk
Grated carrots
Saves not love, sex and rock ‘n’ roll!

2. Good morning!
Eggs and coffee
Welded cool
So, all do not care.
Finger over
New strings and drums …
In the pocket of 2 money, enough for a beer,
This means that we are alive,
So, like us,
And so be it,
And we did not ruin …

3. The sun got,
From the moon to sleep —
They lesbians
They joked
As we throwing stars,
We were bitten by the wind …
And so be it,
And we did not ruin …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни спасает не любовь а секс и рокенрол, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.