Оригинальный текст и слова песни In the death car:
Когда ветер свистит
В ночи
Моя собака рычит в темноте
Что-то тянет меня наружу
Чтобы побегать кругами
Я знаю, у тебя было время
Потому, что ты сделала все как я хочу
Ты прикончишь чудаков
Которые не понимают
Как это– жить в гробовозке
А мы живем в гробовозке
Пусть немного воздуха залетит в окно
Который меня немного разбудит
Я не включаю радио
Оно играет всякую фигню, типа… ну ты поняла
Когда твоя рука спускается к моему дружку
Я чувствую наслаждение
А теперь, когда все закончилось
Мы попали в тишину
Мы живем в гробовозке
В гробовозке мы живем
И пусть сыграют мандолины!
Когда я притрагиваюсь к тебе
Я чувствую твое еще детское тело
И немного чувствую твое дыхание – как у ребенка
Это позволяет мне забыть о смерти
В свои годы ты еще продолжаешь шутить
Еще не пришло время задохнуться
Вот такое кино…
И мы еще увидим продолжение, честное слово!
Мы живем в гробовозке
В гробовозке мы живем
Я хочу немного послушать мандолину
A howling wind is whistling in the night
My dog is growling in the dark
Something's pulling me outside
To ride around in circles
I know that you have got the time
Coz anything I want, you do
You'll take a ride through the strangers
Who don't understand how to feel
In the deathcar, we're alive
In the deathcar, we're alive
I'll let some air come in the window
Kind of wakes me up a little
I don't turn on the radio
Coz they play shit, like....You know
When your hand was down on my dick
It felt quite amazing
And now that, that is all over
All we've got is the silence
In the deathcar, we're alive
In the deathcar, we're alive
So come on mandolins, play
When I touched you
I felt that you still had your baby fat
And a little taste of baby's breath
Makes me forget about death
At your age you're still joking
It ain't time yet for the choking
So now we can see [or know] the movie and see each other truly
In the deathcar, we're alive
In the deathcar, we're alive
I want to hear some mandolins
Перевод на русский или английский язык текста песни - In the death car исполнителя Горан Брегович, Иван Охлобыстин:
Когда ветер свистит
В ночи
Моя собака рычит в темноте
Что-то тянет меня наружу
Чтобы побегать кругами
Я знаю, у тебя было время
Потому, что ты сделала все как я хочу
Ты прикончишь чудаков
Которые не понимают
Как это- жить в гробовозке
А мы живем в гробовозке
Пусть немного воздуха залетит в окно
Который меня немного разбудит
Я не включаю радио
Оно играет всякую фигню, типа ... ну ты поняла
Когда твоя рука спускается к моему дружку
Я чувствую наслаждение
А теперь, когда все закончилось
Мы попали в тишину
Мы живем в гробовозке
В гробовозке мы живем
И пусть сыграют мандолины!
Когда я притрагиваюсь к тебе
Я чувствую твое еще детское тело
И немного чувствую твое дыхание - как у ребенка
Это позволяет мне забыть о смерти
В свои годы ты еще продолжаешь шутить
Еще не пришло время задохнуться
Вот такое кино ...
И мы еще увидим продолжение, честное слово!
Мы живем в гробовозке
В гробовозке мы живем
Я хочу немного послушать мандолину
Воет ветер свистит в ночь
Моя собака рычит в темно-
Что-то тянет меня за
Для езды по кругу
Я знаю, что у вас есть время
Коз все, что я хочу, вы
Вы будете принимать ехать через незнакомцев
Кто не понимаю, как чувствовать себя
В deathcar, мы живы
В deathcar, мы живы
Я дам некоторые небесные в окне
Вид будит меня немного
Я не включаю радио
Коз они играют дерьмо, как .... Вы знаете,
Когда ваша рука была вниз на мой член
Он чувствовал себя довольно удивительно,
И теперь, когда, что все кончено
Все, что мы есть, это молчание
В deathcar, мы живы
В deathcar, мы живы
Так что приходите на мандолины, играть
Когда я дотронулся до тебя
Я чувствовал, что вы все еще ваш ребенок жира
И немного вкуса гипсофилы
Заставляет меня забыть о смерти
В вашем возрасте вы по-прежнему шутит
Это не время для забивания
Так что теперь мы можем видеть, [или знаете] фильм и видеть друг друга по-настоящему
В deathcar, мы живы
В deathcar, мы живы
Я хочу услышать мандолины