Оригинальный текст и слова песни Сонет для барабана:

Мой друг, давай, набьём
друг другу барабаны
мякиной добрых слов,
добрей и мягче, чем
Игрушечные зайцы
и пружинные диваны
И аппетитней дырок
тёплых калачей.

Мой друг, давай, набьём
друг другу барабаны
увесистым драже
червонцев золотых.
А после мы зашьём
ширинки и карманы
И отрешимся от
житейской суеты.

Мой друг, ведь мы с тобой
удачливее многих,
что им не удалось —
нам не удастся лучше.
Нальём… прости, набьём,
пока нас держат ноги
И могут нас носить
по небу и по суше.
Пока нас терпит Бог
и время к нам гуманно,
мой друг, давай, набьём
друг другу барабаны.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Сонет для барабана исполнителя Григорий Данской:

My friend, come on, nabёm
each other drums
chaff kind words,
kinder and gentler than
Toy rabbits
and spring sofas
And mouth-watering holes
kalaches warm.

My friend, come on, nabёm
each other drums
weighty pills
gold ducats.
And after we zashёm
and his pants pockets
And turn away from
worldly vanity.

A friend of mine, because we’re
luckier than many,
that they could not —
we do not succeed better.
Nalem … sorry nabёm,
yet we keep the feet
And we can wear
the sky and land.
As long as we tolerate God
and by the time we humanely
my friend, come on, nabёm
each other drums.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Сонет для барабана, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.