Оригинальный текст и слова песни Прочь…:

Мой корабль покидает порт,
Мой корабль уходит в ночь.
Только звезды глядят в упор,
Да безжалостно гонят прочь

Прочь от боли, от слез, от обид,
Прочь от всех земных передряг…
Одинокая чайка кричит,
Не унять мне ее никак.

Не унять, не дойти, не успеть,
Не пройтись по зеленой волне,
Равнодушную встретить Смерть,
Что сейчас отдыхает на дне…

Отдыхает, и ждет, и зовет,
Ветром треплет небес парусa
Но во мне пламя жизни живет,
И она отступает назад…

Отступает назад, в Океан,
Затаясь на года, на века
Заставляя свой сонный дурман,
До последнего выпить глотка…

До последнего… Стало быть, в ночь,
Бросив вызов седым небесам,
Возвращаюсь, как блудная дочь,
Дав свободу своим парусам!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Прочь… исполнителя Хельга Эн-Кенти:

My ship leaves port,
My ship goes into the night.
Only the stars look at close range,
Yes ruthlessly chase away

Away from the pain, the tears from insults,
Away from all earthly troubles …
A lone seagull cries,
Do not relieve me it does.

Do not appease not walk, do not have time,
Do not walk on the green wave
Indifferent to face death,
What is now resting at the bottom of …

Resting, and waiting, and calls,
Wind shakes the heavens parusa
But the flame of life in me,
And she steps back …

Steps back into the ocean,
Zatayas on year for the ages
Making his sleepy intoxication,
Until recently, sip a drink …

Until recently … So, at night,
Challenging gray skies,
I return as the prodigal daughter,
Having the freedom of your sails!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Прочь…, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.