Оригинальный текст и слова песни Танабата:
Несёт Небесная Река
Поток бурлящий.
Как между прошлым нить тонка
И настоящим.
Не время спать и видеть сны,
В седьмую ночь седьмой луны -
Она на ваших берегах
Случалась чаще.
Надежды горькие плоды -
Цена запрета.
Дождаться сложно темноты
На пике лета.
Ночные встречи коротки -
На млечных берегах реки
Остались зыбкие следы
От наших гэта.
Семь дней, семь месяцев, семь лет -
Земные даты.
В делах разлуки правых нет
И виноватых
В седьмую ночь седьмой луны
Иные звёзды зажжены...
Кому они подарят свет
На Танабата?
Сороки строили причал -
В неразберихе.
Стой, Волопас, ты не узнал
Свою Ткачиху.
Истлел наряд, в глазах - роса,
И иней в тёмных волосах...
Засохший лист в саду упал -
И снова тихо.
Перевод на русский или английский язык текста песни - Танабата исполнителя Хельга Эн-Кенти:
Carries Heavenly River
The stream bubbling.
As the thin thread between the past
And this.
No time to sleep and to dream,
The seventh night of the seventh moon -
It is on your shores
It happens more often.
Hope bitter fruit -
Price ban.
Wait until the hard darkness
At the peak of summer.
Night meetings are short -
On the banks of the milk
Remained unsteady marks
From our geta.
Seven days, seven months, seven years -
Earthly date.
In cases of separation right there
And the guilty
The seventh night of the seventh moon
Other stars are lit ...
This will give them light
On Tanabata?
Magpies built jetty -
In the confusion.
Wait, Bootes, you did not know
Turn the Weaver.
Decayed outfit, in the eyes - the dew,
And the frost in the dark hair ...
Dried leaf in the garden fell -
And once again quiet.