Оригинальный текст и слова песни У леса на опушке, жила зима в избушке:

У леса на опушке жила Зима в избушке.
Она снежки солила в березовой кадушке,
Она сучила пряжу, она ткала холсты.
Ковала ледяные да над реками мосты.

Припев:
Потолок ледяной, дверь скрипучая,
За шершавой стеной тьма колючая.
Как пойдешь за порог — всюду иней,
А из окон парок синий-синий.

Ходила на охоту, гранила серебро,
Сажала тонкий месяц в хрустальное ведро.
Деревьям шубы шила, торила санный путь,
А после в лес спешила, чтоб в избушке отдохнуть.

Припев:
Потолок ледяной, дверь скрипучая,
За шершавой стеной тьма колючая.
Как пойдешь за порог — всюду иней,
А из окон парок синий-синий.

Перевод на русский или английский язык текста песни — У леса на опушке, жила зима в избушке исполнителя Хиль Эдуард:

We lived on the edge of the forest Winter in the hut .
It snowballs salted in a tub of birch ,
She suchila yarn, she wove webs .
Cova da ice bridges over rivers .

Chorus:
The ceiling of ice , creaking door ,
For a rough wall barbed darkness .
As you go over the threshold — everywhere frost
And from the windows of the blue blue parkas .

Went on a hunt , granite silver,
Soot thin month in crystal bucket.
Trees fur sewing , Toril sledding ,
And after the forest rush to relax in the hut .

Chorus:
The ceiling of ice , creaking door ,
For a rough wall barbed darkness .
As you go over the threshold — everywhere frost
And from the windows of the blue blue parkas .

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни У леса на опушке, жила зима в избушке, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.