Оригинальный текст и слова песни bye — bye:
А мне в который раз холодно, без тебя и твоего тепла.
Я курю пятую по счету сигарету с привкусом прошедшего дня.
Я пишу тебе письма — записочки,
Клочок жалкой бумаги из слов.
«Если бы мог.»
Следующий день вызывает лишь рвоту,
Подходит к гортани комок из звуков.
У тебя там /выражаюсь нынешним слэнгом/
Мутки.
А я о тебе, словно придурок, думаю
целые сутки.
И как пел Женя Мильковский » я хотел бы вернуться в тот май»
Чтобы сказать, тебе, дорогая:
bye — bye.
Перевод на русский или английский язык текста песни — bye — bye исполнителя Холод Твоей Души:
And I once again cold , without you and your warmth.
I smoke a cigarette fifth in a row with a taste of the past day .
I am writing you letters — little notes ,
A piece of paper from the pathetic words.
«If I could. «
The next day is a vomiting ,
Suitable for throat lump of sounds.
You got it / express myself current slang /
Mutko .
I’m talking about you like a moron , I think
the whole day.
And as he sang Eugene Milkovskii » I would go back in May that «
To say to you , my dear :
bye — bye.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни bye — bye, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.