Оригинальный текст и слова песни Словно истый мусульманин …:
(Фрол Жуков)
Словно истый мусульманин,
По барханам с хаджем в Мекку,
По горам душистых трупов
Я иду в библиотеку!
Вот уже срывают небо!
Всё взрывается, пылает!
Я иду в библиотеку!
Так, что Антарктида тает…
Самолеты в небоскрёбы,
Птичий грипп, землетрясенья,
Я иду в библиотеку!
Сквозь дурманы наважденья…
Лишь когда устанет Шива
Гопака плясать с присядкой,
Сяду я в читальном зале
И усну над книжкой сладкой…
Перевод на русский или английский язык текста песни — Словно истый мусульманин … исполнителя Илья Чёрт:
( Frol Zhukov )
Like a true Muslim,
In the dunes to the hajj to Mecca ,
In the mountains of fragrant corpses
I go to the library !
It has been frustrating the sky!
Everything explodes , burns !
I go to the library !
So that Antarctica is melting …
Planes in skyscrapers,
Bird flu , earthquakes,
I go to the library !
Through Datura obsession …
Only when tired Siva
Hopak dance with prisyadkoy ,
I ‘ll sit in the reading room
And fall asleep over a book sweet …
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Словно истый мусульманин …, просим сообщить об этом в комментариях.