Оригинальный текст и слова песни Лише твоя:

Я знаю, що може все бути, як я забажаю.
Ти поруч пройдеш — я навмисне тебе не впізнаю.
Я знаю, що знову ти будеш дзвонити й мовчати.
Приносити квіти і в мріях мене цілувати.
Але тільки два слова знов і знову
Хочу почути від тебе.
Даремні розмови, слів зайвих не треба,
Я все розумію й так.

Приспів:
Сьогодні я лише твоя,
Я хочу тільки так. Лише твоя.
Зроби перший крок. Сьогодні ми
Залишимось удвох: тільки ти і я.

Хай поглядом кожним тобі залишаю надію.
Та знай, тільки першою я підійти не зумію.
Тільки два слова знов і знову
Хочу тобі дарувати.
Лише доторкнися і зможеш пізнати
Кохання мого слова.

Приспів (2)

Але два слова знов і знову
Хочу почути від тебе.
Зайві розмови… Чуєш, не треба.
Я все розумію й так.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Лише твоя исполнителя Ирина Билык:

I know all scho Mauger Buti , yak I zabazhayu .
Tee will pass close by — I do not navmisne vpіznayu .
I know scho znovu minute budesh dzvoniti th Movchati .
Prinositi Kvity i mene in mrіyah tsіluvati .
Ale tіlki two words znov i znovu
Od you want pochuti .
Daremnі Rozmova , slіv zayvih not required,
I’m so rozumіyu minutes .

Prispіv :
NAS of Ukraine I deprivation yours,
I want tіlki so . Lachey yours.
Zrobi Purshia Krok . NAS of Ukraine of
Zalishimos udvoh : tіlki i ti me.

Hi Look cutaneous Tobi zalishayu nadіyu .
That Know tіlki Perche I pіdіyti not zumіyu .
Tіlki two words znov i znovu
Tobi daruvati want .
Lachey dotorknisya i zmozhesh pіznati
Kohannya direct words .

Prispіv (2 )

Ale two words znov i znovu
Od you want pochuti .
Zayvі Rozmova … Chuєsh not required.
I’m so rozumіyu minutes .

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Лише твоя, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.