Оригинальный текст и слова песни Ранок, який починаю…:

ранок, який починаю
з тебе і кави
з тебе і чаю
з неба, що раптом запалює сонце
ніжними фарбами на горизонті
я возвеличую.
я прославляю.
день, що почався тобою, знаю
теплий занадто, щоб стати холодним
удосталь ситий, щоб бути голодним
занадто мій, щоб потрапити в руки
комусь чужому під пасма перуки
занадто добрий і зітканий вчасно
до пізньої ночі, аж поки не згасне
світло на двох розподілене зранку
те, що ховали у довгі фіранки
те, що знаходили посеред одягу
десь, поміж складок нестримного потягу
влилося в нас, в наші будні по вінця
день, що без тебе не вартий мізинця
ранок, який я щораз починаю
з тебе і кави
з тебе і чаю
я возвеличую.
я прославляю.

Ірина Мороз

Перевод на русский или английский язык текста песни — Ранок, який починаю… исполнителя Ірина Мороз:

wounds, yaky pochinayu
i s currently Kawi
s you i tea
s sky, scho last trump zapalyuє sontse
nіzhnimi Farben on gorizontі
I exalted.
I glorify.
Day, scho pochavsya thee know
Warm zanadto, dwellers become a cold
udostal sity, Buti dwellers hungry
zanadto miy, potrapiti dwellers up
komus stranger pid hanks peruki
Welcome zanadto i zіtkany vchasno
pіznoї to do nochi, already Pokey not zgasne
Svitlo on dvoh rozpodіlene zranku
those scho at Hove dovgі fіranki
those scho znahodili middle of odyagu
ere, pomіzh folds nestrimnogo potyag passes
poured into us in nashі budnі on vіntsya
day, without scho do not Warth mіzintsya
wounds, yaky I schoraz pochinayu
s you i Kawi
s you i tea
I exalted.
I glorify.
Iryna Moroz

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Ранок, який починаю…, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.