Оригинальный текст и слова песни Серця достатньо:

майже півстакана холодної-холодної весни
вип’ю сама до дна –
смуток не хочу ділити
добре, що небо відкрите щодня —
його не сховати і не зачинити.

добре, що ти бачиш ті ж самі сни
добре, що снишся,
бо так ми ще ближче
слово «залишся» — поганий мотив
слово «прийди» — спонукає спішити.

тобі для зізнань не потрібно рим
мені ж без них
стало б важче жити
й можливо, нам ще бракує сил
та серця достатньо, аби любити.

Ірина Мороз

Перевод на русский или английский язык текста песни — Серця достатньо исполнителя Ірина Мороз:

mayzhe pіv holodnoї cup — spring holodnoї
I drink myself to the bottom —
smutok not want dіliti
good, scho sky vіdkrite Schodnya —
Yogo no i do not zachiniti skhovati .
good, scho Ti ti bachish Well samі CNI
good, scho Dreaming ,
Bo because of shte blizhche
the word » zalishsya » — trash motif
the word » Come » — sponukaє spіshiti .
Tobi for zіznan not potrіbno Rome
Meni without them
It was used vazhche zhiti
First mozhlivo we shte brakuє forces
that insertions dostatno , Abi loves .
Iryna Moroz

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Серця достатньо, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.