Оригинальный текст и слова песни 3. Не более, чем сон:
Мне удивительный вчера приснился сон:
Я ехал с девушкой, стихи читавшей Блока.
Лошадка тихо шла. Шуршало колесо.
И слезы капали. И вился русый локон...
И больше ничего мой сон не содержал...
Но потрясенный им, взволнованный глубоко,
Весь день я думаю, встревожено дрожа,
О странной девушке, не позабывшей Блока...
Игорь Северянин
Перевод на русский или английский язык текста песни - 3. Не более, чем сон исполнителя Ирина Муравьева:
I had a dream last night amazing :
I went to the girl, who was reading the poems of Blok .
The horse was quiet . Rustled wheel.
And the tears fell . And curled blond curl ...
And more than anything , my dream did not contain ...
But they stunned , excited deep
All day I think worriedly shivering
About a strange girl , not forgetting the Block ...
Igor Northerner