Оригинальный текст и слова песни Птица-Душа:
Осиротела моя птица-душа,
Куда по небу ей бескрылой бежать,
И как без неба этой птице дышать,
К чужой земле зимой прибило - не встать.
И я её в тепло ладоней беру,
Согреть пытаясь на недобром ветру,
Несу дрожащий беззащитный комок
На перекрёсток сотен тысяч дорог...
Я руки разомкну - лети,
Надежду попрошу - свети,
И южный ветер вслед пошлю...
Я жить пока ещё люблю.
Где между жизнью и землей горизонт,
Туда душа меня с собой позовёт,
И я, уже почти рванувшись в полёт,
Вдруг оглянусь...
И станет страшно уходить от земли,
Твои молитвы там меня берегли,
И чтоб прощание с тобою продлить,
Вернусь.
Я руки протяну - держи
Мою коротенькую жизнь.
Она остынет в облаках,
Надёжней ей в твоих руках.
Где между жизнью и землей горизонт.
Туда душа меня с собою зовет...
Перевод на русский или английский язык текста песни - Птица-Душа исполнителя Ирина Орищенко:
I orphaned my bird-soul
Where the sky wingless her escape,
And as the sky without the bird to breathe,
By a strange land winter it arrived - not to get up.
And I do it in the heat of palms to receive,
Trying to warm the unkind wind,
I am helpless quivering lump
At the intersection of hundreds of thousands of roads ...
I open the hand - fly,
I hope to ask - light,
And after the south wind will send ...
I love to live yet.
Where the difference between life and earth horizon
There the soul will call me with him,
And I almost rvanuvshis in flight,
Suddenly I look back ...
And it will be scared away from the earth,
Your prayers there took care of me,
And to prolong the farewell to thee,
I'll be back.
I will stretch out your hands - hold
My brief life.
It cools down the clouds,
Reliable her in your arms.
Where the difference between life and earth horizon.
There the soul calls me with him ...