Оригинальный текст и слова песни Увы, дорогие друзья…:
Увы, дорогие друзья,
Что толку — страдать и влюбляться,
И горько в подушку рыдать
Безумной весенней порой!
Ведь девушкам нашей мечты —
Давно уже за восемнадцать,
И граф Монте-Кристо уже —
Не самый любимый герой.
Уж мы уж давно уж — не те,
Хоть хочется верить, что те же,
Смешно ведь с таким животом
Гулять в мушкетерском плаще!
И старым стихам, про любовь,
Мы верим все реже и реже,
А новых стихов про любовь
Уже не читаем ващще.
Надел шевалье Д’Артаньян
Кепчоночку модного кроя,
А шляпу с гусиным пером
Стыдливо засунул в нужник.
И хочешь, не хочешь,
Но факт — совершенно иные герои
Глядят на тебя со страниц
Твоих сберегательных книг.
Увы, дорогие друзья,
Все в жизни известно заране:
Сначала — мы все ого-го,
А после — весьма и весьма…
И нам остается одно:
Залечь на скрипучем диване,
И дрыхнуть, прикрывши глаза
Любимым романом Дюма.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Увы, дорогие друзья… исполнителя Иваси:
Alas, dear friends,
What’s the point — to suffer and fall in love,
And bitter cry into my pillow
Mad springtime!
After all, the girls of our dreams —
It has long been eighteen,
And the Count of Monte Cristo has —
Not the most favorite character.
Since we already had long been — not those
Though I want to believe that the same,
Funny because with the stomach
Walk in the Musketeer cloak!
And the old poems about love,
We believe less and less,
A new poems about love
No longer read vaschsche.
Chevalier D’Artagnan put
Kepchonochku fashionable cut,
A hat with a quill pen
Bashfully tucked into a latrine.
And you want it or not,
But the fact is — very different heroes
Looking at you from the pages
Your savings books.
Alas, dear friends,
Everything in life is known in advance:
First — we all hoo,
And then — a very, very …
And we are left with one thing:
Lie down on the couch creaking,
And sleep with his eyes closed
Favorite novel Dumas.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Увы, дорогие друзья…, просим сообщить об этом в комментариях.