Оригинальный текст и слова песни Чотири пори року:

Літо світле пройшло наче мить,
Загубилась дорога твоя.
Листя жовте заснулих дерев
Знов поволі несе течія.

Приспів:
А я люблю всі чотири пори року,
Бо кожна з них –
Весна, літо, осінь, зима –
Згадають мені тебе. (весь куплет – 2)

Я не бачив бучної весни,
Як на неї несхожа ти.
Цвіт весни – то твоя журба,
У очах зеленої води.

Приспів

Жовте-біле, то осінь-зима,
Синє небо – твої кольори.
І немов чарівниця весна
Знов розквітне цієї пори.

Приспів (2)

Перевод на русский или английский язык текста песни — Чотири пори року исполнителя Іво Бобул:

The summer passed like light moment
Lost your way .
Leaves yellow asleep trees
Again slowly carries current.

Chorus:
I love all four seasons,
For each of them —
Spring, summer , autumn, winter —
I will mention you. (The entire verse — 2)

I have not seen buchnoyi spring,
As it unlike you.
Blossom spring — then your sorrow ,
In the eyes of green water.

Chorus

Yellow — white, fall- winter
Blue sky — your colors.
And like a fairy spring
Flourish again this time .

Chorus (2)

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Чотири пори року, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.