Оригинальный текст и слова песни АХ ЕСЛИ БЫ БЫЛИ ПАРУСА:

Ах, если б были паруса!..
Наполнить их жемчужным светом,
Расправить их попутным ветром
И знать, что будут чудеса!

И знать, что будет фейерверк
Названий дивных и далеких,
И зов русалок светлооких,
И волн извечный плеск и бег.

Доплыть до ласковой земли,
Где в колокольных переливах
Лагуны, бухты и заливы,
И сказочные корабли.

На пристанях играют дети,
И люди сотням языков,
Звучащих в необъятном свете,
Там учатся у моряков…

Ах, если б были паруса!..
И знать, что будут чудеса…

Перевод на русский или английский язык текста песни - АХ ЕСЛИ БЫ БЫЛИ ПАРУСА исполнителя Ядвига Поплавская и Александр Тиханович:

Ah , if I were the sails ! ..
Fill their pearly light ,
Spread them tailwind
And to know that there will be miracles !

And to know that there will be fireworks
Names and wondrous distant ,
And the call of the mermaids svetlookih ,
And the eternal lapping of waves and running .

Gentle swim to land ,
Where in the shimmering bell
Lagoons , coves and bays ,
And fabulous ships .

Children playing on the docks,
And people hundreds of languages ??,
Sounds in the vast world,
They learn from sailors ...

Ah , if I were the sails ! ..
And to know that there are miracles ...