Оригинальный текст и слова песни Не зря тебя назвали Москвичом:

Сегодня мы прощаемся с тобой, с тобой,
И ты выходишь в жизнь без опозданья.
На миг притормози у проходной родной —
Мигни ребятам нашим на прощанье.

А встречный, встречный ветер — нипочём!
Как песню, трассу новую начнём.
Мне нравится рабочий твой характер —
Не зря тебя назвали «Москвичом»!

На свете жить нелепо без труда, труда,
Сегодня и машиной быть непросто.
Так пусть тебя встречают города — да, да! —
Зелёными глазами перекрёстков.

А встречный, встречный ветер — нипочём!
Как песню, трассу новую начнём.
Мне нравится весёлый твой характер —
Не зря тебя назвали «Москвичом»!

В пустыне, где ни тени, ни травы,
Пройдёшь ты тем путём, что не изведан,
И люди, не видавшие Москвы,
Сочтут тебя влиятельным полпредом.

А встречный, встречный ветер — нипочём!
Как песню, трассу новую начнём.
Мне нравится надёжный твой характер —
Не зря тебя назвали «Москвичом»!

А если станет трасса всё трудней, трудней,
А если вдруг завьюжит непогода,
Ты вспомни замечательных парней, парней,
Друзей своих с далёкого завода.

От улиц нашей юности вдали, вдали,
Ты вспомни, как мы пели и мечтали.
Мы здесь своё призвание нашли, нашли,
И право называться москвичами.

А встречный, встречный ветер — нипочём!
Как песню, трассу новую начнём.
Мне нравится рабочий твой характер —
Не зря тебя назвали“Москвичом»!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Не зря тебя назвали Москвичом исполнителя Эдуард Хиль:

Today we say goodbye to you, with you,
And you go in life without delay.
Slow down for a moment at the entrance of the native —
Blink our kids goodbye.

A counterclaim, headwind — overweening!
As a song, a new track will begin.
I like working your character —
No wonder you called «Moskvich»!

Live in the world without a ridiculous work, labor,
Today and be difficult to machine.
So let you meet the city — yes, yes! —
Green eyes crossroads.

A counterclaim, headwind — overweening!
As a song, a new track will begin.
I like the fun your character —
No wonder you called «Moskvich»!

In the desert, where no shadows, no grass,
You will pass by those that are not been explored,
And the people who had not seen in Moscow,
You consider influential ambassador.

A counterclaim, headwind — overweening!
As a song, a new track will begin.
I like your character reliable —
No wonder you called «Moskvich»!

And if it becomes increasingly difficult to track, it is difficult,
And if suddenly zavyuzhit bad weather
You remember the wonderful guys, guys,
His friends from the distant factory.

From the streets of our youth away, away,
You remember how we used to sing and dream.
We here found his vocation, found
And the right to be called by Muscovites.

A counterclaim, headwind — overweening!
As a song, a new track will begin.
I like working your character —
No wonder you called «Moskvich»!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Не зря тебя назвали Москвичом, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.