Оригинальный текст и слова песни How The Grinch Stole Christmas:

You're a mean one, Mr. Grinch
You really are a heel,
You're as cuddly as a cactus, you're as charming as an eel, Mr. Grinch,
You're a bad banana with a greasy black peel!

You're a monster, Mr. Grinch,
Your heart's an empty hole,
Your brain is full of spiders, you have garlic in your soul, Mr. Grinch,
I wouldn't touch you with a thirty-nine-and-a-half foot pole!

You're a foul one, Mr. Grinch,
You have termites in your smile,
You have all the tender sweetness of a seasick crocodile, Mr. Grinch,
Given a choice between the two of you I'd take the seasick crocodile!

You're a rotter, Mr. Grinch,
You're the king of sinful sots,
Your heart's a dead tomato splotched with moldy purple spots, Mr. Grinch,
You're a three decker sauerkraut and toadstool sandwich with arsenic sauce!

You nauseate me, Mr. Grinch,
With a nauseous super "naus"!,
You're a crooked dirty jockey and you drive a crooked hoss, Mr. Grinch,
Your soul is an appalling dump heap overflowing with the most disgraceful
assortment of rubbish imaginable mangled up in tangled up knots!

You're a foul one, Mr. Grinch,
You're a nasty wasty skunk,
Your heart is full of unwashed socks, your soul is full of gunk, Mr. Grinch,
The three words that best describe you are as follows, and I quote,
"Stink, stank, stunk"

Перевод на русский или английский язык текста песни - How The Grinch Stole Christmas исполнителя Jim Carrey:

Тыозначать одно , г-н Гринч
Вы действительнопятки ,
Ты как приятный , как кактус , ты же очарователен , как угорь , г-н Гринч ,
Тыплохо банан с жирной черной кожурой !

Тымонстр , г-н Гринч ,
Ваше сердце этопустое отверстие ,
Ваш мозг полон пауков , у вас есть чеснок в вашей душе , г-н Гринч ,
Я бы не прикоснуться к вам с тридцать девять споловиной футов, полюс !

Тыфол один , г-н Гринч ,
Вы должны термитов в твою улыбку ,
У вас есть все нежную сладость морской болезни крокодила, г-н Гринч ,
Учитываявыбор между вами двумя , я бы взял морской болезни крокодила !

Тыподлец , г-н Гринч ,
Тыцарь греховной соц ,
Ваше сердце мертвая помидор splotched с плесенью, фиолетовыми пятнами , г-н Гринч ,
Ты три двухэтажные квашеной капусты и поганки бутерброд с мышьяком соусом!

Вы тошнит меня , мистер Гринч ,
С тошнотворный супер - Quot; САСШ и Quot; ! ,
Тыкриво грязные жокей и вы едете криво Хосс , г-н Гринч ,
Ваша душаужасно свалка кучи переполненысамых позорных
Ассортимент мусора мыслимые наломать в запутался узлов!

Тыфол один , г-н Гринч ,
Тыпротивный сорных гад ,
Ваше сердце полно немытой носки , ваша душа полна навоз , г-н Гринч ,
Три слова, которые лучше всего описывают вас как следует, и я цитирую,
и Quot; вонь , воняло , вонючий и Quot;