Оригинальный текст и слова песни Les larmes de gloire:
Les larmes de gloire
J'aurais traverse des deserts
Franchi le mur d'un ocean
Dis-moi ce que j'aurais pu faire
Aller jusqu'au bout de la terre
Reecrire pour toi l'univers
Dis-moi ce que j'aurais pu faire
Ces larmes de gloire ont la couleur
De toutes les peurs
Ces larmes de peur ont une histoire
Faite des couleurs des jours sans gloire
Je ne voulais pas d'autre chose
Que le gout d'une nuit dans tes bras
Ne fais pas semblant d'oublier
Les combats que j'ai du livrer
Quand a la tete d'une armee
Vers tes malefices je marchais
Ces larmes de gloire ont la couleur
De toutes les peurs
Ces larmes de peur ont une histoire
Faite des couleurs des jours sans gloire
Sais-tu qu'au-dela des terreurs
Nous aurions vaincu des sommets
Remplis de cristal de lumiere
Et non pas ces jours de colere
Haches dechires par la guerre
Dis-moi ce que j'aurais du faire
Ces larmes de gloire ont la couleur
De toutes les peurs
Ces larmes de peur ont une histoire
Faites de couleurs de jour d'espoir
C'est larmes ont la couleur
De toutes les peurs de notre histoire...
Слезы славы
Я бы пересек все пустыни,
Переплыл все преграды океана —
Скажи мне, что я мог бы сделать.
Пройти на край земли,
Переиначить для тебя Вселенную,
Скажи мне, что я мог бы сделать...
В этих слезах славы колорит
Всех страхов,
В этих слезах страха история,
Написанная красками бесславных дней...
Я не хотел иного — лишь вкус ночи,
Проведенной в твоих объятиях.
Не делай вид, что ты забыла о
Битвах, что я должен был пройти,
Когда во главе армии маршировал
К твоим колдовским чарам...
В этих слезах славы колорит
Всех страхов,
В этих слезах страха история,
Написанная красками бесславных дней...
Знаешь ли ты, что, избежав всех этих ужасов,
Мы могли бы покорить вершины,
Залитые хрустальным светом...
И не было бы этих дней гнева,
Измученных, истерзанных войной,
Скажи мне, что я должен был сделать...
В этих слезах славы колорит
Всех страхов,
В этих слезах страха история,
Написанная красками бесславных дней...
В этих слезах оттенки
Всех страхов нашей истории...
Автор перевода — VladimiR
Перевод на русский или английский язык текста песни - Les larmes de gloire исполнителя Johnny Hallyday:
Лес larmes де Глуар
J'aurais Траверс-де-Пустыни
Франки Le Mur d'ООН ocean
Дис-Moi CE Que j'aurais пу Faire
Аллер jusqu'au бой-де-ла-Терре
Reecrire залить Toi l'Univers
Дис-Moi CE Que j'aurais пу Faire
Сес larmes де ла Глуар ОНТ Couleur
Де Toutes ле peurs
Сес larmes де Peur ОНТ ипе Histoire
Faite де Couleurs де Jours без Глуар
Je пе voulais па d'Autre выбрал
Que ле gout сГипе ночь данс TES бюстгальтеры
Ne Fais па мнимый d'oublier
Лес бои Que j'ai дю livrer
Quand ля тет сГипе Армии
Исп TES malefices JE Марше
Сес larmes де ла Глуар ОНТ Couleur
Де Toutes ле peurs
Сес larmes де Peur ОНТ ипе Histoire
Faite де Couleurs де Jours без Глуар
Саис-ту-qu'au dela де terreurs
Nous aurions vaincu де sommets
Remplis де Cristal-де-Люмьер
Et не па-де-CES Jours Colere
Haches dechires номинальной ля гер
Дис-Moi CE Que j'aurais дю Faire
Сес larmes де ла Глуар ОНТ Couleur
Де Toutes ле peurs
Сес larmes де Peur ОНТ ипе Histoire
Faites де Couleurs де Жур d'Espoir
C'est larmes ОНТ ла Couleur
Де Toutes ле peurs де Нотр-Histoire ...
Слезы славы
Я бы пересек все пустыни,
Переплыл все преграды океана -
Скажи мне, что я мог бы сделать.
Пройти на край земли,
Переиначить для тебя Вселенную,
Скажи мне, что я мог бы сделать ...
В этих слезах славы колорит
Всех страхов,
В этих слезах страха история,
Написанная красками бесславных дней ...
Я не хотел иного - лишь вкус ночи,
Проведенной в твоих объятиях.
Не делай вид, что ты забыла о
Битвах, что я должен был пройти,
Когда во главе армии маршировал
К твоим колдовским чарам ...
В этих слезах славы колорит
Всех страхов,
В этих слезах страха история,
Написанная красками бесславных дней ...
Знаешь ли ты, что, избежав всех этих ужасов,
Мы могли бы покорить вершины,
Залитые хрустальным светом ...
И не было бы этих дней гнева,
Измученных, истерзанных войной,
Скажи мне, что я должен был сделать ...
В этих слезах славы колорит
Всех страхов,
В этих слезах страха история,
Написанная красками бесславных дней ...
В этих слезах оттенки
Всех страхов нашей истории ...
Автор перевода - Владимир