Оригинальный текст и слова песни Pas cette chanson:
Pas cette chanson
Pas cette chanson
Pas cette chanson
Non, non, non, non, non, non, non, non, non
Ne joue pas cet air la
Qui me rappelle autrefois
Oublie le s’il le faut
Ne touche pas a ce piano
Oh, non, ne le joue pas
Mon coeur n’y tiendrait pas
De l’entendre, je le sais
Je me souviendrais qu’elle disait
Disait
Toi, que j’aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j’aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j’aime
Mais tu sais que tu mens
Tu mens, oui, oui, oui
Et plus d’un violon pleurait
Dans l’ombre ou nos coeurs se parlaient
Notre amour etait si grand
Que tout le ciel tenait dedans
Et depuis
Si quelqu’un fredonne
Mon coeur s’abandonne
J’entends jouer des violons
J’entends sa chanson et sa voix qui disait
Disait
Toi, que j’aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j’aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j’aime
Mais tu sais que tu mens
Tu mens, oui, oui, oui
Pas cette chanson
Arrete, arrete…
Перевод на русский или английский язык текста песни — Pas cette chanson исполнителя Johnny Hallyday:
Pas Cette шансон
Pas Cette шансон
Pas Cette шансон
Номера , не , не , не , не , не , не , не , не
Ne Joue па мск воздуха la
Квай мне rappelle Autrefois
Oublie ле s’il ле Faut
Ne Туш па СЕ фортепиано
О, не пе ле Joue па
Пн -Кер n’y tiendrait па
De l’ entender , я люблю ле саис
Je меня souviendrais qu’elle disait
Disait
Toi , Que j’aime
Mais Ту саис Que Tu мужские
Toi , Que j’aime
Mais Ту саис Que Tu мужские
Toi , Que j’aime
Mais Ту саис Que Tu мужские
Ту мужские , Oui, Oui, Oui
Et плюс d’ ООН Violon pleurait
Dans l’ Ombre ou NOS Coeurs себе parlaient
Нотр- Amour etait си великий
Que Tout Le Ciel tenait dedans
Et Depuis
Si quelqu’un fredonne
Пн -Кер s’abandonne
J’entends Jouer де violons
J’entends SA шансон и са Voix Квай disait
Disait
Toi , Que j’aime
Mais Ту саис Que Tu мужские
Toi , Que j’aime
Mais Ту саис Que Tu мужские
Toi , Que j’aime
Mais Ту саис Que Tu мужские
Ту мужские , Oui, Oui, Oui
Pas Cette шансон
Arrete , arrete …
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Pas cette chanson, просим сообщить об этом в комментариях.