Оригинальный текст и слова песни Parsifal — Titurel, der fromme Held:
Titurel, der fromme Held,
der kannt’ ihn wohl.
Denn ihm, da wilder Feinde List und Macht
des reinen Glaubens Reich bedrohten,
ihm neigten sich in heilig ernster Nacht
dereinst des Heilands sel’ge Boten:
daraus der trank beim letzten Liebesmahle,
das Weihgefass, die heilig edle Schale,
darein am Kreuz sein gottlich Blut auch floss,
dazu den Lanzenspeer, der dies vergoss —
der Zeugenguter hochstes Wundergut,
das gaben sie in unsres Konigs Hut.
Dem Heiltum baute er das Heiligtum.
Die seinem Dienst ihr zugesindet
auf Pfaden, die kein Sunder findet,
ihr wisst, dass nur dem Reinen
vergonnt ist, sich zu einen
den Brudern, die zu hochsten Rettungswerken
des Grales Wunderkrafte starken.
Drum blieb es dem, nach dem ihr fragt, verwehrt,
Klingsor’n, wie hart ihn Muh’ auch drob beschwert.
Jenseits im Tale war er eingesiedelt;
daruber hin liegt upp’ges Heidenland:
unkund blieb mir, was dorten er gesundigt;
doch wollt’ er bussen nun, ja heilig werden;
ohnmachtig, in sich selbst die Sunde zu ertoten,
an sich legt’ er die Frevlerhand,
die nun, dem Grale zugewandt,
verachtungsvoll des’ Huter von sich stiess.
Darob die Wut nun Klingsorn unterwies,
wie seines schmahl’chen Opfers Tat
ihm gabe zu bosem Zauber Rat;
den fand er nun.
Die Wuste schuf er sich zum Wonnegarten,
drin wachsen teuflisch holde Frauen;
dort will des Grales Ritter er erwarten
zu boser Lust und Hollengrauen:
wen er verlockt, hat er erworben;
schon viele hat er uns verdorben. —
Da Titurel, in hohen Alters Muhen,
dem Sohn die Herrschaft hier verliehen,
Amfortas liess es da nicht ruhn,
der Zauberplag’ Einhalt zu tun.
Das wisst ihr, wie es da sich fand:
der Speer ist nun in Klingsors Hand;
kann er selbst Heilige mit dem verwunden,
den Gral auch wahnt er fest schon uns entwunden.
Vor dem verwaisten Heiligtum
in brunst’gem Beten lag Amfortas,
ein Rettungszeichen bang erflehend:
ein sel’ger Schimmer da entfloss dem Grale;
ein heilig’ Traumgesicht
nun deutlich zu ihm spricht
durch hell erschauter Wortezeichen Mahle:
«durch Mitleid wissend,
der reine Tor,
harre sein’,
den ich erkor».
Перевод на русский или английский язык текста песни — Parsifal — Titurel, der fromme Held исполнителя Josef Greindl:
Титурель, благочестивый герой,
хорошо известный «ему.
Для него, как дикие враги хитры и власть
чистой веры царство под угрозой,
он поклонился в святой серьезной ночи
в один прекрасный день Спаситель sel’ge мессенджер:
он выпил последнюю любовь пиры,
Weihgefass, святое благородное блюдо,
куда на кресте быть божественная кровь тоже текла,
к фурмы копьем, проливающие это —
Свидетели высшее благо Wundergut,
они дали в нашей короля шляпе.
Heiltum он построил святилище.
Zugesindet его службы их
на путях, которые не могут найти грешника,
Вы знаете, что только чистый
предоставляется, к
братья, самые высокие спасательные работы
усилить чудодейственные силы Грааля.
Барабан он остался, после того, как вы спрашиваете, отрицал,
Klingsor’n, как тяжело трудитесь также Drob жаловался.
За долине он упал поселился;
через это upp’ges Heathland
знают, что был я вон там он согрешил;
но хочу «он теперь замаливать, так что будьте святы;
бессильна умертвить себя во грехе,
себе устанавливает «он Frevlerhand,
Теперь, перед Граалем,
пренебрежительно о «блюстителя присоединения себя.
Это будет происходить гнев прямо сейчас поручил Klingsorn,
как его жертва schmahl’chen факта
должны были ему колдовством Совета;
он был теперь.
он создал пустыню к удовольствию саду,
там растут дьявольски милые женщины;
там Рыцарь Грааля он будет ожидать
злому похоти и ад ужас:
которого он заманил, он приобрел;
для многих это погубило нас. —
Так как Титурель, в пожилом возрасте неприятностей,
сын награжден правило здесь,
Амфортас это пусть не отдыхать там,
остановка в Zauberplag ‘делает.
Вот вы знаете, как это было, потому что:
Копье теперь в руке Клингзора;
он может даже Святой искажено,
Грааль, и он представляет себе уже прочно вырвала нас.
Перед тем как сиротский убежище
в brunst’gem Помолитесь лежал Амфортаса,
аварийный знак взрыва умоляюще:
проблеск sel’ger поскольку entfloss Грааля;
святой «лицо мечта
теперь ясно сказал ему,
яркими erschauter словами отмечают Mahle:
«Зная, через сострадание,
чистый дурак,
ждать его »,
Я выбрал «.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Parsifal — Titurel, der fromme Held, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.