Оригинальный текст и слова песни Nostalgie:

Nostalgie…
On se ressemble,
tu es tendre,
moi aussi…

Nostalgie…
Je pense a elle.
Je l’appelle
dans la nuit.

Elle vivait la-bas,
au pays du froid
ou le vent, souvent,
m’emporte en revant.

Il neigeait du feu,
il pleuvait du bleu,
elle etait jolie…
Nostalgie!

Nostalgie…
On se ressemble,
c’est decembre,
ton pays…

Nostalgie…
Tu joues tzigane
sur la gamme
de l’oubli.

Elle avait envie
de bruler sa vie
sous un vrai printemps…
Elle avait vingt ans.

Elle a pris la mer
vers un ciel plus clair,
mais laissant le gris…
Nostalgie…

Un amour d’hiver,
le ciel a l’envers;
c’etait la folie…
Nostalgie…

Parfois, sur la mer,
quand la nuit est claire,
son prenom revit…
Nostalgie…

Nostalgie…
Nostalgie!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Nostalgie исполнителя Julio Iglesias:

Ностальгия …
Это было похоже ,
Вы нежны ,
я тоже …

Ностальгия …
Я думаю о ней .
Я называю
в ночное время.

Она жила там,
в холодных странах
где ветер часто
взять меня во сне.

Шел снег огонь ,
дождь синий,
она была довольно …
Ностальгия !

Ностальгия …
Это было похоже ,
это декабрь
Ваша страна …

Ностальгия …
Вы цыганские щеки
в диапазоне
от забвения .

Она хотела
чтобы сжечь его жизнь
в реальной весной …
Ей было двадцать .

Она плавал
в сторону ясного неба ,
но оставляя серый …
Ностальгия …

Зимняя сказка ,
небо с ног на голову ;
это было с ума …
Ностальгия …

Иногда море ,
когда ночью ясно ,
вновь переживает свое имя …
Ностальгия …

Ностальгия …
Ностальгия !

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Nostalgie, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.