Оригинальный текст и слова песни Ветка сирени упала на грудь:

Ветка сирени упала на грудь,
Ветка рябины упала на грудь,
Ветка берёзы упала на грудь…
Падают ветки и грудь теребуть!

Сверху посыпались хвоя и мох,
С крыш черепица, со стенок — горох.
С неба упало четыре сосны,
Щепки летят, ну а ей — хоть бы хны!

Грохнулся с неба спутник Земли —
Девичьи плечи удар приняли.
Лес уже голый стоит, погляди,
Но есть ещё место на хрупкой груди!

Русские женщины — гордый народ:
Смело заменят пожарный расчёт,
Легко остановят табун лошадей,
И всё это с помощью пары грудей!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Ветка сирени упала на грудь исполнителя кадышева:

Lilac branch fell on his chest ,
A branch of mountain ash fell on his chest ,
Birch branch fell on his chest …
Falling branches and chest terebut !

Sprinkle with pine needles and moss,
With roof tiles, with wall — peas .
From the sky fell four pine trees ,
Splinters fly , well, she — though henna !

Thundered from the sky Earth satellite —
Maiden’s shoulders hit accepted.
Wood is already naked , look ,
But there is a place on the fragile chest !

Russian women — proud people :
Feel free to replace the calculation of the fire ,
Easy to stop a herd of horses ,
And all this with a pair of breasts !

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Ветка сирени упала на грудь, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.