Оригинальный текст и слова песни Счастливый вдовец:

В недобрый час я взял жену,
В начале мая месяца,
И, много лет живя в плену,
Не раз мечтал повеситься.

Я был во всем покорен ей
И нес безмолвно бремя.
Но, наконец, жене моей
Пришло скончаться время.

Не двадцать дней, а двадцать лет
Прожив со мной совместно,
Она ушла, покинув свет,
Куда — мне неизвестно…

Я так хотел бы разгадать
Загробной жизни тайну,
Чтоб после смерти нам опять
Не встретиться случайно!

Я совершил над ней обряд —
Похоронил достойно.
Боюсь, что черт не принял в ад
Моей жены покойной.

Она, я думаю, в раю…
Порой в раскатах грома
Я грозный грохот узнаю,
Мне издавна знакомый!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Счастливый вдовец исполнителя Канцлер Ги:

In an evil hour I took my wife,
At the beginning of the month of May,
And a lot of years living in captivity,
I do not just dream to hang himself.

I was captivated by her all over
And silently carrying the burden.
But finally, my wife
It’s time to die.

Not twenty days, and twenty
Having lived with me together,
She left, leaving the light,
Where — I do not know …

I would like to solve
Afterlife secret
To the death of us again
Not accidentally meet!

I made over it the rite —
He buried with dignity.
I am afraid that the devil did not take into hell
My wife’s dead.

It is, I think, in paradise …
Sometimes, in thunder
I know the terrible roar,
I have long been familiar!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Счастливый вдовец, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.