Оригинальный текст и слова песни ирмосы канона:

1. Волною морскою / скрывшаго древле гонителя мучителя / под землею скрыша спасенных отроцы; / нo мы яко отроковицы, / Господеви поим /, славно бо прославися.
3. Тебе на водах повесившаго всю землю неодержимо, / тварь видевши на лобнем висима, / ужасом многим содрогашеся, / несть свят, разве Тебе, Господи, взывающи.
4. На кресте Твое Божественное истощание провидя Аввакум/ ужасся, вопияше: / Ты сильных пресекл еси державу, Блаже, / приобщаяся сущим во аде, яко Всесилен.
5. Богоявления Tвоего, Xpисте, / к нам милостивно бывшаго, / Исаиа свет видев невечерний, / из нощи утреневав, взываше: / вос­креснут мертвии, и востанут сущии во гробех, / и вси земнороднии возрадуются.

6. Ят бысть, но не удержан в персех китовых Иона: / Твой бо образ нося, Страдавшаго, и погребению давшагося, / яко от чертога от зверя изыде; / приглашаше же кустодии, / хранящии суетная и ложная, / милость сию оставили есте.

7. Неизреченное чудо, / в пещи избавивый преподобныя отроки из пламене, / во гробе мертв бездыханен полагается, / во спасение нас поющих: / Избавителю Боже, / благословен еси.

8. Ужаснися, бояйся, небо / и да подвижатся основания земли: / се бо в мертвецех вменяется в вышних Живый, / и во гроб мал странноприемлется. / Егоже отроцы благословите, священницы воспойте, / людие превозносите во вся веки.

9. Не рыдай Мене, Мати, / зрящи во гробе; / Егоже во чреве без семене зачала еси Сына: / востану бо и прославлюся, / и вознесу со славою непрестанно яко Бог, / верою и любовию Тя величающия.

Перевод на русский или английский язык текста песни - ирмосы канона исполнителя Канон Великой Субботы, глас 6:

1. The waves of the sea / skryvshago drevle tormentor persecutor / under the earth skrysha saved otrotsy; / Nr we Thou damsel, / to the Lord ASIC / nice bo glorified.
3. You on the waters povesivshago neoderzhimo whole earth, / He who has seen the creature in the fronto hang, / horror many sodrogashesya, / holy legion, except Thee, O Lord, calling out.
4. On the cross Thy Divine emptying foreseeing Habakkuk / terror, Cried: / Thou art the power of strong stopped, Blessed is he / attach to those in hell, Thou almighty.
5. Epiphany Tvoego, Xpiste, / us mercifully byvshago, / Isaia having seen the light of unfading, / from noschi utrenevav, vzyvashe: / dead raised, and vostanut suschii in the graves, and / TNI zemnorodnyh rejoice.

6. Yat byst but not deducted in perseh whale Jonah: / bo Your image wearing, Stradavshago and burial He granted, / Thou from the temple of the beast begone; / Priglashashe the Custody, / hranyaschii vain and false, / grace this very left Este.

7. Ineffable wonder / in the furnace izbavivy prepodobnyya youths from the flames / down and died in the tomb dead believed / the salvation of us singing: / Redeemer God, / Blessed art Thou.

8. awful boyaysya sky / and yes podvizhatsya foundations of the earth: / se bo in mertvetseh counted in the highest Alive, / and in small coffin strannopriemletsya. / Whose otrotsy bless, priestesses sing, / lyudie exalt in all ages.

9. Do not weep for Me, Mother, / seer in the tomb; / Whose in the womb without seed conceived, Thou Son: / bo uprising, and honor, / and exalt the glory as God continually, / faith and love Thee velichayuschiya.