Оригинальный текст и слова песни Холодные Вагоны:
В холодных вагонах,
ждущих тепла фонарей
железнодорожных…
В холодных вагонах,
ждущих больших площадей
и людных перронов,
давно замерла ставшая в воздухе пыль.
И под стон сквозняка
там тихо доживает своё
пропахшая порохом быль.
Тепло сухих рук,
сжимающих поручней стан,
и стук чемоданов.
Шум и теснота
и связок ключей нервный звон
в карманах.
И сонно движенье вечернее стука колес.
И двое в вагоне одни…
Сладость их слёз..
Всё это снится вагонам
в слепые дождливые дни.
И сквозь стены огня
кровью умытого дня
мчится тот поезд.
И по сих пор его дрожь
слышит ветер
безумно мертво-широкого поля…
И крики…
И сквозь сердцебиение — пальба…
И шепот чей-то
захлебнувшемуся кровью солдату: «Подожди, не засыпай пока…»
И даже не странно, что кто-то остается один…
Что он тихо молчит, дождавшись своего звонка.
И даже не странно, что мы снова учимся жить,
Ничего не меняя,
почти засыпая
под убаюкивающий стон сквозняка.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Холодные Вагоны исполнителя Карелия:
In cold cars,
heat lamps waiting
rail …
In cold cars,
waiting for large areas
and crowded platforms,
He froze for a long time becomes airborne dust.
And groaning under draft
there quietly living out their
reeking of gunpowder profit.
Heat dry hands
compressing the rail mill
and the sound of suitcases.
Noise and anguish
and keyrings nervous ringing
in their pockets.
And a movement sleepy evening the sound of wheels.
And the two alone in the car …
The sweetness of tears ..
All this dream carriages
blind in rainy days.
And through the wall of fire
blood-washed day
racing the train.
And still his trembling
hear the wind
crazy dead-wide field of …
And the screams …
And through the heart — firing …
And the whisper of someone
Choking blood of soldiers: & quot; Wait, do not go to sleep until … & quot;
And even if not strange, that someone is left alone …
What he quietly silent, waiting for his call.
And not strange that we learn to live again,
Nothing is changing,
almost falling asleep
groan under the soothing draft.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Холодные Вагоны, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.