Оригинальный текст и слова песни Законы равнодушия:
есть у людей ужасные законы,
и этим я законам подчинюсь:
не наберу я номер телефона,
хотя его я помню наизусть!
не стану я, с наивностью младенца,
пускать теперь кого попало в дом.
«не принимать все слишком близко к сердцу»
вполне удобный для житья закон!
«самой искать внутри себя ответы»,
«печаль в душе выказывать за смех»,
закон — “не выдавать своих секретов”
пожалуй, самый правильный из всех.
и мир мой не сомкнется от удушья,
когда нельзя ни думать, ни дышать:
есть у людей “законы равнодушья”,
и я их научилась соблюдать.
© Ах Астахова
Перевод на русский или английский язык текста песни — Законы равнодушия исполнителя Кемова Марина:
people have terrible laws
and that I will obey the laws of :
I do not reach the phone number ,
although I remember it by heart !
I’m not going with naivete baby ,
Now let anybody in the house .
«I do not take things too much to heart «
quite convenient for living the law!
» Best to look for answers within themselves «
» Sadness in my heart for the laughter to show «
law — » not to reveal their secrets «
perhaps, the most correct of all.
and my world is not will close by suffocation ,
when you can not think or breathe :
there is a » law of indifference » in humans ,
I learned to respect them .
© Ah Astakhov
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Законы равнодушия, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.