Оригинальный текст и слова песни Законы равнодушия:
есть у людей ужасные законы,
и этим я законам подчинюсь:
не наберу я номер телефона,
хотя его я помню наизусть!
не стану я, с наивностью младенца,
пускать теперь кого попало в дом.
"не принимать все слишком близко к сердцу"
вполне удобный для житья закон!
"самой искать внутри себя ответы",
"печаль в душе выказывать за смех",
закон - “не выдавать своих секретов”
пожалуй, самый правильный из всех.
и мир мой не сомкнется от удушья,
когда нельзя ни думать, ни дышать:
есть у людей “законы равнодушья”,
и я их научилась соблюдать.
© Ах Астахова
Перевод на русский или английский язык текста песни - Законы равнодушия исполнителя Кемова Марина:
people have terrible laws
and that I will obey the laws of :
I do not reach the phone number ,
although I remember it by heart !
I'm not going with naivete baby ,
Now let anybody in the house .
"I do not take things too much to heart "
quite convenient for living the law!
" Best to look for answers within themselves "
" Sadness in my heart for the laughter to show "
law - " not to reveal their secrets "
perhaps, the most correct of all.
and my world is not will close by suffocation ,
when you can not think or breathe :
there is a " law of indifference " in humans ,
I learned to respect them .
© Ah Astakhov