Оригинальный текст и слова песни Стоя на краю:

Двое на краю большой любви, которой вышел срок —
Он и она.
Двое на краю большой любви, всего один шажок —
И падай до дна.
Я искал яви без грез,
Я искал неба без гроз,
Я искал счастья без слез…

Двое на краю большой любви, они как мы с тобой.
В такой же вот день
Падало на город солнце солнце и на профиль твой
Моя падала тень.
Я искал яви без грез,
Я искал неба без гроз,
Я искал счастья без слез…
И мое горе без слез!

Припев:
Если бы я только мог, я бы сказал тебе —
Дай волю слезам!
Если бы я только мог, я бы сказал тебе —
Верь только глазам!
Стоя на краю любви ты ничего не прячь!
Девочка, плачь, плачь, плачь.
Девочка, плачь, плачь, плачь.
Девочка, плачь, плачь, плачь.

Помнишь, я тогда просил тебя — не надо лишних слов
И слез ни о чем.
В этой ране боль, и если разойдется шов,
Кровь хлынет ручьем.
Я искал яви без грез,
Я искал неба без гроз,
Я искал счастья без слез…
И мое горе без слез!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Стоя на краю исполнителя Кирилл Комаров:

Two on the edge of a great love, a life left —
He and she.
Two on the edge of a great love, just one small step —
And fall to the bottom.
I was looking for without waking dreams,
I searched the sky without storms,
I was looking for happiness without tears …

Two on the edge of a great love, they are like you and me.
In the same day here
It falls over the city sun and the sun on your profile
My shadow fell.
I was looking for without waking dreams,
I searched the sky without storms,
I was looking for happiness without tears …
And my grief without tears!

Chorus:
If only I could, I would have told you —
Give way to tears!
If only I could, I would have told you —
Believe your eyes only!
Standing on the edge of love, you do not hide!
Girl, cry, cry, cry.
Girl, cry, cry, cry.
Girl, cry, cry, cry.

Remember, I then asked you — do not have many words
And tears of anything.
In this wound pain and disperse when the seam
Blood gush stream.
I was looking for without waking dreams,
I searched the sky without storms,
I was looking for happiness without tears …
And my grief without tears!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Стоя на краю, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.