Оригинальный текст и слова песни Комод. Патефонная злая игла…:

Комод. Патефонная злая игла.
Тифозно-иконная комната. Фуга.
Где ты была? Когда ты была,
Сестра милоседия, (в скобках — «подруга»)?

Плохая, писклявая, плоская твердь.
Кровать, на которой всё разом зачато:
Волхвы и желания, голод и смерть,
Друзья и враги, сыновья и внучата.

И запах клопов, будто запах духов.
Бедовые платьица, примусы, слоники.
Басовый аккорд дисгармонных мехов,
Кресло в морщинах, стихи и поклонники…

А год безымянный, безвременный век…
Война — не война, но тоскливо и вьюга.
А там, под стеклом, молодой человек,
И всё ещё девочка (В скобках — «подруга»)…

Перевод на русский или английский язык текста песни — Комод. Патефонная злая игла… исполнителя Константин Арбенин:

Chest of drawers. Gramophone needle evil.
Typhoid icons room. Fugue.
Where have you been? When you were,
milosediya sister (in parentheses — «a girlfriend»)?

Bad, squeaky, flat, solid.
The bed on which conceived all at once:
Magi and desire, hunger and death,
Friends and enemies, sons and grandchildren.

And the smell of bedbugs, though the smell of perfume.
Bedov dresses, stoves, elephants.
Bass chord of disharmony furs
Armchair wrinkled, poems and fans …

A year nameless, timeless age …
The war — not a war, but sadly and blizzard.
And there, under glass, young man,
And still a girl (in brackets — «friend») …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Комод. Патефонная злая игла…, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.